"Flussarm" meaning in Deutsch

See Flussarm in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈflʊsˌʔaʁm Audio: De-Flussarm.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Fluss und Arm Forms: der Flussarm [nominative, singular], die Flussarme [nominative, plural], des Flussarmes [genitive, singular], des Flussarms [genitive, singular], der Flussarme [genitive, plural], dem Flussarm [dative, singular], dem Flussarme [dative, singular], den Flussarmen [dative, plural], den Flussarm [accusative, singular], die Flussarme [accusative, plural]
  1. Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom
    Sense id: de-Flussarm-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Arm Hyponyms: Rheinarm Translations (Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom): bras de rivière [masculine] (Französisch), bras de fleuve [masculine] (Französisch), braț al râului [neuter] (Rumänisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Flussarm meaning in Deutsch (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Fluss und Arm",
  "forms": [
    {
      "form": "der Flussarm",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Flussarme",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Flussarmes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Flussarms",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Flussarme",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Flussarm",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Flussarme",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Flussarmen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Flussarm",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Flussarme",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Arm"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Rheinarm"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "196.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "raw_ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 196.",
          "text": "„Aus dem tiefgrünen Wasser eines schmalen Flussarms schimmerte der Grund.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "210.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "raw_ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 210. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„An einem anderen Tag im Abu Camp trugen uns die Elefanten zu einem Picknick, das auf einer Lichtung an einer Lagune neben einem breiteren Flussarme stattfand.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom"
      ],
      "id": "de-Flussarm-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈflʊsˌʔaʁm"
    },
    {
      "audio": "De-Flussarm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-Flussarm.ogg/De-Flussarm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flussarm.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bras de rivière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bras de fleuve"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "braț al râului"
    }
  ],
  "word": "Flussarm"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Fluss und Arm",
  "forms": [
    {
      "form": "der Flussarm",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Flussarme",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Flussarmes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Flussarms",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Flussarme",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Flussarm",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Flussarme",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Flussarmen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Flussarm",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Flussarme",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Arm"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Rheinarm"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "196.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "raw_ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 196.",
          "text": "„Aus dem tiefgrünen Wasser eines schmalen Flussarms schimmerte der Grund.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Paul Theroux",
          "isbn": "978-3-455-40526-2",
          "pages": "210.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "raw_ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 210. Originalausgabe: Englisch 2013.",
          "text": "„An einem anderen Tag im Abu Camp trugen uns die Elefanten zu einem Picknick, das auf einer Lichtung an einer Lagune neben einem breiteren Flussarme stattfand.“",
          "title": "Ein letztes Mal in Afrika",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈflʊsˌʔaʁm"
    },
    {
      "audio": "De-Flussarm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/De-Flussarm.ogg/De-Flussarm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flussarm.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bras de rivière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bras de fleuve"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Verlauf eines Flusses seitlich vom Hauptstrom",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "braț al râului"
    }
  ],
  "word": "Flussarm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.