See Flickschuster in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "flickschustern" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs flicken und dem Substantiv Schuster", "forms": [ { "form": "der Flickschuster", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flickschuster", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flickschusters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flickschuster", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flickschuster", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flickschustern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flickschuster", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flickschuster", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schuster" } ], "hyphenation": "Flick·schus·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "30.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 30.", "text": "„Ich lachte innerlich, daß ich den Flickschuster, der kein Schuhmacher sein wollte, weil er ein Hidalgo war, mit dem Titel Don anreden mußte.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Handwerker, der Schuhe repariert" ], "id": "de-Flickschuster-de-noun-A9se2SLG", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Person, die nichts ordentlich zuwege bringt" ], "id": "de-Flickschuster-de-noun-1en2m1do", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflɪkˌʃuːstɐ" }, { "audio": "De-Flickschuster.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Flickschuster.ogg/De-Flickschuster.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flickschuster.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Stümper" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Handwerker, der Schuhe repariert", "sense_index": "1", "word": "shoemender" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Handwerker, der Schuhe repariert", "sense_index": "1", "word": "cobbler" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich, abwertend: Person, die nichts ordentlich zuwege bringt", "sense_index": "2", "word": "bungler" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich, abwertend: Person, die nichts ordentlich zuwege bringt", "sense_index": "2", "word": "shoemaker" } ], "word": "Flickschuster" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "flickschustern" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs flicken und dem Substantiv Schuster", "forms": [ { "form": "der Flickschuster", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flickschuster", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flickschusters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flickschuster", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flickschuster", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flickschustern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flickschuster", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flickschuster", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schuster" } ], "hyphenation": "Flick·schus·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "30.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 30.", "text": "„Ich lachte innerlich, daß ich den Flickschuster, der kein Schuhmacher sein wollte, weil er ein Hidalgo war, mit dem Titel Don anreden mußte.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band XI", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Handwerker, der Schuhe repariert" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Person, die nichts ordentlich zuwege bringt" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflɪkˌʃuːstɐ" }, { "audio": "De-Flickschuster.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Flickschuster.ogg/De-Flickschuster.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flickschuster.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Stümper" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Handwerker, der Schuhe repariert", "sense_index": "1", "word": "shoemender" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Handwerker, der Schuhe repariert", "sense_index": "1", "word": "cobbler" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich, abwertend: Person, die nichts ordentlich zuwege bringt", "sense_index": "2", "word": "bungler" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich, abwertend: Person, die nichts ordentlich zuwege bringt", "sense_index": "2", "word": "shoemaker" } ], "word": "Flickschuster" }
Download raw JSONL data for Flickschuster meaning in Deutsch (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.