"Feuersturm" meaning in Deutsch

See Feuersturm in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfɔɪ̯ɐˌʃtʊʁm Audio: De-Feuersturm.ogg
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Feuer und Sturm Forms: der Feuersturm [nominative, singular], die Feuerstürme [nominative, plural], des Feuersturmes [genitive, singular], des Feuersturms [genitive, singular], der Feuerstürme [genitive, plural], dem Feuersturm [dative, singular], dem Feuersturme [dative, singular], den Feuerstürmen [dative, plural], den Feuersturm [accusative, singular], die Feuerstürme [accusative, plural]
  1. extreme Luftbewegung durch einen verheerenden Brand, der immer neue frische Luft ansaugt und sich dadurch selbst verstärkt
    Sense id: de-Feuersturm-de-noun-uLO~LFtY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sturm Coordinate_terms: Feuersbrunst, Flächenbrand, Großbrand, Großfeuer Translations: tulimyrsky (Finnisch), eldstorm (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feuersbrunst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Flächenbrand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großbrand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großfeuer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Feuer und Sturm",
  "forms": [
    {
      "form": "der Feuersturm",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Feuerstürme",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Feuersturmes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Feuersturms",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Feuerstürme",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feuersturm",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feuersturme",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feuerstürmen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feuersturm",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Feuerstürme",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sturm"
    }
  ],
  "hyphenation": "Feu·er·sturm",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Matthias Schulz: Whiskey statt Bomben, in: DER SPIEGEL 9, 2012, Seite 120-121, Zitat: 120.",
          "text": "„960 Flugzeuge sollten in drei Wellen Spreng- und Phosphorbomben abwerfen und einen Feuersturm entfachen.“"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 59. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Vom Westen her mischen sich ins letzte Tageslicht schon die Fackeln der Nacht: Gehöfte oder ganze Dörfer, die im Feuersturm versinken.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Theo Sommer",
          "isbn": "3-498-06382-0",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 85.",
          "text": "„Es entstand ein Feuersturm wie im Juli 1943 in Hamburg und vier Wochen zuvor in Dresden.“",
          "title": "1945",
          "title_complement": "Die Biographie eines Jahres",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "288.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 288. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Es gab Feuersbrünste und Feuerwände und Feuerstürme, es gab feurige Tote, und es gab feurige Verletzte, die schreiend aus den Häusern brachen und rasend im Kreise rannten, bis sie niederstürzten und krochen und heiser fauchten und dann nur noch zuckten und röchelten und nach verbranntem Fleisch stanken.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extreme Luftbewegung durch einen verheerenden Brand, der immer neue frische Luft ansaugt und sich dadurch selbst verstärkt"
      ],
      "id": "de-Feuersturm-de-noun-uLO~LFtY",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔɪ̯ɐˌʃtʊʁm"
    },
    {
      "audio": "De-Feuersturm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-Feuersturm.ogg/De-Feuersturm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feuersturm.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "tulimyrsky"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "eldstorm"
    }
  ],
  "word": "Feuersturm"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feuersbrunst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Flächenbrand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großbrand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Großfeuer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Feuer und Sturm",
  "forms": [
    {
      "form": "der Feuersturm",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Feuerstürme",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Feuersturmes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Feuersturms",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Feuerstürme",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feuersturm",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feuersturme",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feuerstürmen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feuersturm",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Feuerstürme",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sturm"
    }
  ],
  "hyphenation": "Feu·er·sturm",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Matthias Schulz: Whiskey statt Bomben, in: DER SPIEGEL 9, 2012, Seite 120-121, Zitat: 120.",
          "text": "„960 Flugzeuge sollten in drei Wellen Spreng- und Phosphorbomben abwerfen und einen Feuersturm entfachen.“"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 59. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Vom Westen her mischen sich ins letzte Tageslicht schon die Fackeln der Nacht: Gehöfte oder ganze Dörfer, die im Feuersturm versinken.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Theo Sommer",
          "isbn": "3-498-06382-0",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 85.",
          "text": "„Es entstand ein Feuersturm wie im Juli 1943 in Hamburg und vier Wochen zuvor in Dresden.“",
          "title": "1945",
          "title_complement": "Die Biographie eines Jahres",
          "year": "2005"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "288.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 288. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Es gab Feuersbrünste und Feuerwände und Feuerstürme, es gab feurige Tote, und es gab feurige Verletzte, die schreiend aus den Häusern brachen und rasend im Kreise rannten, bis sie niederstürzten und krochen und heiser fauchten und dann nur noch zuckten und röchelten und nach verbranntem Fleisch stanken.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "extreme Luftbewegung durch einen verheerenden Brand, der immer neue frische Luft ansaugt und sich dadurch selbst verstärkt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfɔɪ̯ɐˌʃtʊʁm"
    },
    {
      "audio": "De-Feuersturm.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-Feuersturm.ogg/De-Feuersturm.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feuersturm.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "tulimyrsky"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "eldstorm"
    }
  ],
  "word": "Feuersturm"
}

Download raw JSONL data for Feuersturm meaning in Deutsch (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.