"Falltür" meaning in Deutsch

See Falltür in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfalˌtyːɐ̯ Audio: De-Falltür.ogg , De-at-Falltür.ogg Forms: die Falltür [nominative, singular], die Falltüren [nominative, plural], der Falltür [genitive, singular], der Falltüren [genitive, plural], der Falltür [dative, singular], den Falltüren [dative, plural], die Falltür [accusative, singular], die Falltüren [accusative, plural]
Rhymes: -altyːɐ̯ Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fallen und Tür
  1. Klapptür im Boden
    Sense id: de-Falltür-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Tür Derived forms: Falltürspinne Translations (Klapptür im Boden): trapdoor (Englisch), lattialuukku (Finnisch), trappe [feminine] (Französisch), trapo (Ido), botola [feminine] (Italienisch), trapa [feminine] (Katalanisch), fallucka (Schwedisch), escotillón [masculine] (Spanisch), trampa [feminine] (Spanisch), csapóajtó (Ungarisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Falltür meaning in Deutsch (5.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Falltürspinne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fallen und Tür",
  "forms": [
    {
      "form": "die Falltür",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltüren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltür",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltüren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltür",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Falltüren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltür",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltüren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tür"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2018-07-01",
          "day": "21",
          "month": "3",
          "raw_ref": "Sein Wunsch: Begrabt mich bei Saddam. In: Welt Online. 21. März 2007, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 1. Juli 2018) .",
          "text": "„Um 3.05 Uhr Ortszeit fiel er durch die Falltür des Galgens, dort, wo vor ihm bereits Saddam, sein Halbbruder Barsan Ibrahim al-Tikriti und der frühere ‚Revolutionsrichter‘ Awad Hamid al-Bandar gestorben waren […]“",
          "title": "Sein Wunsch: Begrabt mich bei Saddam",
          "url": "https://www.welt.de/welt_print/article770688/Sein-Wunsch-Begrabt-mich-bei-Saddam.html",
          "year": "2007"
        },
        {
          "accessdate": "2018-07-01",
          "day": "27",
          "month": "2",
          "raw_ref": "Polizei findet offenbar zweite Kinderleiche. In: Welt Online. 27. Februar 2008, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 1. Juli 2018) .",
          "text": "„Ein Bauunternehmer hatte berichtet, seine Angestellten seien vor einigen Jahren bei Renovierungsarbeiten auf eine Falltür zu einem fensterlosen Raum gestoßen.“",
          "title": "Polizei findet offenbar zweite Kinderleiche",
          "url": "https://www.welt.de/vermischtes/article1732457/Polizei-findet-offenbar-zweite-Kinderleiche.html",
          "year": "2008"
        },
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "raw_ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 9.",
          "text": "„Mit einer Handbewegung schickt er den Küster fort, nachdem dieser die knarrende Falltür geöffnet hat.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "37.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "raw_ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 37.",
          "text": "„Zeugen der Hinrichtung erklärten, dass die Falltüren unter den Galgen zu klein gewesen seien.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Klapptür im Boden"
      ],
      "id": "de-Falltür-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfalˌtyːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Falltür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-Falltür.ogg/De-Falltür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falltür.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falltür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-at-Falltür.ogg/De-at-Falltür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falltür.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-altyːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "trapdoor"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "lattialuukku"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trappe"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "trapo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "botola"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trapa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "fallucka"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escotillón"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trampa"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "csapóajtó"
    }
  ],
  "word": "Falltür"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Falltürspinne"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs fallen und Tür",
  "forms": [
    {
      "form": "die Falltür",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltüren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltür",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltüren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Falltür",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Falltüren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltür",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Falltüren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Tür"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2018-07-01",
          "day": "21",
          "month": "3",
          "raw_ref": "Sein Wunsch: Begrabt mich bei Saddam. In: Welt Online. 21. März 2007, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 1. Juli 2018) .",
          "text": "„Um 3.05 Uhr Ortszeit fiel er durch die Falltür des Galgens, dort, wo vor ihm bereits Saddam, sein Halbbruder Barsan Ibrahim al-Tikriti und der frühere ‚Revolutionsrichter‘ Awad Hamid al-Bandar gestorben waren […]“",
          "title": "Sein Wunsch: Begrabt mich bei Saddam",
          "url": "https://www.welt.de/welt_print/article770688/Sein-Wunsch-Begrabt-mich-bei-Saddam.html",
          "year": "2007"
        },
        {
          "accessdate": "2018-07-01",
          "day": "27",
          "month": "2",
          "raw_ref": "Polizei findet offenbar zweite Kinderleiche. In: Welt Online. 27. Februar 2008, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 1. Juli 2018) .",
          "text": "„Ein Bauunternehmer hatte berichtet, seine Angestellten seien vor einigen Jahren bei Renovierungsarbeiten auf eine Falltür zu einem fensterlosen Raum gestoßen.“",
          "title": "Polizei findet offenbar zweite Kinderleiche",
          "url": "https://www.welt.de/vermischtes/article1732457/Polizei-findet-offenbar-zweite-Kinderleiche.html",
          "year": "2008"
        },
        {
          "author": "Heinz Ohff",
          "isbn": "3-492-11751-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper",
          "raw_ref": "Heinz Ohff: Der grüne Fürst. Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau. Piper, München 1991, ISBN 3-492-11751-1 , Seite 9.",
          "text": "„Mit einer Handbewegung schickt er den Küster fort, nachdem dieser die knarrende Falltür geöffnet hat.“",
          "title": "Der grüne Fürst",
          "title_complement": "Das abenteuerliche Leben des Hermann Pückler-Muskau",
          "year": "1991"
        },
        {
          "author": "E. W. Heine",
          "isbn": "978-3-570-10148-3",
          "pages": "37.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "raw_ref": "E. W. Heine: Kaiser Wilhelms Wal. Geschichten aus der Weltgeschichte. C. Bertelsmann Verlag, München 2013, ISBN 978-3-570-10148-3, Seite 37.",
          "text": "„Zeugen der Hinrichtung erklärten, dass die Falltüren unter den Galgen zu klein gewesen seien.“",
          "title": "Kaiser Wilhelms Wal",
          "title_complement": "Geschichten aus der Weltgeschichte",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Klapptür im Boden"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfalˌtyːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Falltür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-Falltür.ogg/De-Falltür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Falltür.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Falltür.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/De-at-Falltür.ogg/De-at-Falltür.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Falltür.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-altyːɐ̯"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "trapdoor"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "lattialuukku"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trappe"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "trapo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "botola"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trapa"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "fallucka"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escotillón"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trampa"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Klapptür im Boden",
      "sense_id": "1",
      "word": "csapóajtó"
    }
  ],
  "word": "Falltür"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.