See Fachausdruck in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fachbegriff" }, { "sense_index": "1", "word": "Fachterminus" }, { "sense_index": "1", "word": "Fachwort" }, { "sense_index": "1", "word": "Terminus technicus" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Fach und Ausdruck", "forms": [ { "form": "der Fachausdruck", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fachausdrücke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fachausdrucks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Fachausdruckes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fachausdrücke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fachausdruck", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fachausdrücken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fachausdruck", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fachausdrücke", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ausdruck" }, { "sense_index": "1", "word": "Begriff" } ], "hyphenation": "Fach·aus·druck", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Manch Fachausdruck ist unverständlich." }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Reise zum Mittelpunkt der Erde. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1966) , Seite 9.", "text": "„Oft bleibt er stecken, und aus dem beabsichtigten geologischen Fachausdruck ist ein deutscher Fluch mit griechischem Prä- oder Suffix geworden.“", "title": "Reise zum Mittelpunkt der Erde", "year": "ohne Jahr (Copyright 1966)" }, { "author": "Hans-Martin Gauger", "isbn": "978-3-406-62989-1", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Hans-Martin Gauger: Das Feuchte und das Schmutzige. Kleine Linguistik der vulgären Sprache. C. H. Beck, München 2012, ISBN 978-3-406-62989-1 , Seite 141.", "text": "„Die Linguistik hat da eigene Fachausdrücke eingeführt:…“", "title": "Das Feuchte und das Schmutzige. Kleine Linguistik der vulgären Sprache", "year": "2012" }, { "author": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader", "pages": "20.", "place": "Chur", "publisher": "Isis", "ref": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader: Grammatik auf einen Blick. Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon. Isis, Chur 1994, Seite 20.", "text": "„So gehen zum Beispiel Redensarten und Sprichwörter häufig auf alte Fachausdrücke zurück, nicht selten aus alten Handwerken.“", "title": "Grammatik auf einen Blick", "title_complement": "Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon", "year": "1994" }, { "ref": "Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. Das umfassende Standardwerk auf der Grundlage der amtlichen Regeln. In: Der Duden in zwölf Bänden. 27. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-411-04017-9 , Seite 7.", "text": "„Aufgelistet sind hier auch die Abkürzungen, die wir im Wörterbuch verwenden, und die wichtigsten grammatischen Fachausdrücke mit einer kurzen Erklärung.“" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "260.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 260.", "text": "„Noch weniger darf man einen Edelmann nach seinem Wappen fragen, denn wenn er die heraldischen Fachausdrücke nicht beherrscht, bringt man ihn in Verlegenheit.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk" ], "id": "de-Fachausdruck-de-noun-5D4bJxxZ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfaxʔaʊ̯sˌdʁʊk" }, { "audio": "De-Fachausdruck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Fachausdruck.ogg/De-Fachausdruck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachausdruck.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "technical term" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "technical expression" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "fagorð" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "fræðiorð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "termine tecnico" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ようご, yôgo", "sense_index": "1", "word": "用語" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "がくじゅつようご, gakujutsu yôgo", "sense_index": "1", "word": "学術用語" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "kurz" ], "roman": "じゅつご, jutsugo", "sense_index": "1", "word": "術語" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "fackuttryck" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "fackterm" } ], "word": "Fachausdruck" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fachbegriff" }, { "sense_index": "1", "word": "Fachterminus" }, { "sense_index": "1", "word": "Fachwort" }, { "sense_index": "1", "word": "Terminus technicus" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Fach und Ausdruck", "forms": [ { "form": "der Fachausdruck", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Fachausdrücke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Fachausdrucks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Fachausdruckes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Fachausdrücke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Fachausdruck", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Fachausdrücken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Fachausdruck", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Fachausdrücke", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ausdruck" }, { "sense_index": "1", "word": "Begriff" } ], "hyphenation": "Fach·aus·druck", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Manch Fachausdruck ist unverständlich." }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Reise zum Mittelpunkt der Erde. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1966) , Seite 9.", "text": "„Oft bleibt er stecken, und aus dem beabsichtigten geologischen Fachausdruck ist ein deutscher Fluch mit griechischem Prä- oder Suffix geworden.“", "title": "Reise zum Mittelpunkt der Erde", "year": "ohne Jahr (Copyright 1966)" }, { "author": "Hans-Martin Gauger", "isbn": "978-3-406-62989-1", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Hans-Martin Gauger: Das Feuchte und das Schmutzige. Kleine Linguistik der vulgären Sprache. C. H. Beck, München 2012, ISBN 978-3-406-62989-1 , Seite 141.", "text": "„Die Linguistik hat da eigene Fachausdrücke eingeführt:…“", "title": "Das Feuchte und das Schmutzige. Kleine Linguistik der vulgären Sprache", "year": "2012" }, { "author": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader", "pages": "20.", "place": "Chur", "publisher": "Isis", "ref": "Karl-Dieter Bünting, Dorothea Ader: Grammatik auf einen Blick. Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon. Isis, Chur 1994, Seite 20.", "text": "„So gehen zum Beispiel Redensarten und Sprichwörter häufig auf alte Fachausdrücke zurück, nicht selten aus alten Handwerken.“", "title": "Grammatik auf einen Blick", "title_complement": "Die deutsche Sprache und ihre Grammatik mit einem Grammatiklexikon", "year": "1994" }, { "ref": "Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. Das umfassende Standardwerk auf der Grundlage der amtlichen Regeln. In: Der Duden in zwölf Bänden. 27. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-411-04017-9 , Seite 7.", "text": "„Aufgelistet sind hier auch die Abkürzungen, die wir im Wörterbuch verwenden, und die wichtigsten grammatischen Fachausdrücke mit einer kurzen Erklärung.“" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "260.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 260.", "text": "„Noch weniger darf man einen Edelmann nach seinem Wappen fragen, denn wenn er die heraldischen Fachausdrücke nicht beherrscht, bringt man ihn in Verlegenheit.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfaxʔaʊ̯sˌdʁʊk" }, { "audio": "De-Fachausdruck.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Fachausdruck.ogg/De-Fachausdruck.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachausdruck.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "technical term" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "technical expression" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "fagorð" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "fræðiorð" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "termine tecnico" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ようご, yôgo", "sense_index": "1", "word": "用語" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "がくじゅつようご, gakujutsu yôgo", "sense_index": "1", "word": "学術用語" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "kurz" ], "roman": "じゅつご, jutsugo", "sense_index": "1", "word": "術語" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "fackuttryck" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "fackterm" } ], "word": "Fachausdruck" }
Download raw JSONL data for Fachausdruck meaning in Deutsch (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.