"Emd" meaning in Deutsch

See Emd in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: eːmt, ɛːmd Forms: das Emd [nominative, singular], des Emdes [genitive, singular], des Emds [genitive, singular], dem Emd [dative, singular], das Emd [accusative, singular]
Rhymes: -eːmt Etymology: [1] Von althochdeutsch āmād, gebildet aus althochdeutsch mād ‚Mahd‘ und dem althochdeutschen Präfix ā- (siehe a- zweite Bedeutung). Die Umlautung ist vom Verb emden übernommen.
  1. beim zweiten Schnitt (und weiteren Schnitten) einer Mähwiese gewonnenes Viehfutter Tags: Swiss Standard German
    Sense id: de-Emd-de-noun-Tb83ABI6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Öhmd, Grummet Hypernyms: Tierfutter Derived forms: Emdschnitt, emden Translations: aftermath (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Emdschnitt"
    },
    {
      "word": "emden"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Von althochdeutsch āmād, gebildet aus althochdeutsch mād ‚Mahd‘ und dem althochdeutschen Präfix ā- (siehe a- zweite Bedeutung). Die Umlautung ist vom Verb emden übernommen.",
  "forms": [
    {
      "form": "das Emd",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Emdes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Emds",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Emd",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Emd",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierfutter"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Carl Spitteler: Gesammelte Werke. Band V: Gustav. Zitiert nach Kurt Meyer: Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2006, ISBN 978-3-7193-1382-1 , Seite 113, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Ist der Heuet vorbei, so sieht man dem Emd entgegen.“"
        },
        {
          "ref": "Neue Zürcher Zeitung (ohne nähere Angaben). Zitiert nach Kurt Meyer: Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2006, ISBN 978-3-7193-1382-1 , Seite 113, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Die Scheune enthielt Emd, das sich wahrscheinlich selbst entzündet hat.“"
        },
        {
          "ref": "St. Galler Tagblatt, 15. August 2009, Seite 42. Zitiert nach Ulrich Ammon et al. (Herausgeber): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2016, ISBN 978-3-11-024543-1, DNB 108083964X , Seite 206, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Gegen sieben Uhr abends ist das Emd eingebracht und im Heustock versorgt.“"
        },
        {
          "ref": "Heu und Emd. St. Galler Tagblatt, 15. August 2009 (abgerufen am 29. September 2020).",
          "text": "„Als Heu wird nur der getrocknete erste Schnitt der Grünlandpflanzen bezeichnet. Heuwiesen werden heutzutage bis zu sechsmal geschnitten. Diese weiteren Grasschnitte werden als Emd bezeichnet. Das Emd enthält im Gegensatz zum Heu mehr Kräuter und ist etwas kürzer.“"
        },
        {
          "ref": "«Ich mähe Heu und Emd etwas älter». Schweizer Bauer, 3. November 2014 (abgerufen am 29. September 2020).",
          "text": "„«Ich mähe Heu und Emd etwas älter» [Überschrift; später:] Heuberger legt grossen Wert auf gutes Wiesenfutter. In erster Linie sind das Heu und Emd.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beim zweiten Schnitt (und weiteren Schnitten) einer Mähwiese gewonnenes Viehfutter"
      ],
      "id": "de-Emd-de-noun-Tb83ABI6",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "eːmt"
    },
    {
      "ipa": "ɛːmd",
      "raw_tags": [
        "schweizerisch:"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eːmt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Öhmd"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Grummet"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "aftermath"
    }
  ],
  "word": "Emd"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Emdschnitt"
    },
    {
      "word": "emden"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Von althochdeutsch āmād, gebildet aus althochdeutsch mād ‚Mahd‘ und dem althochdeutschen Präfix ā- (siehe a- zweite Bedeutung). Die Umlautung ist vom Verb emden übernommen.",
  "forms": [
    {
      "form": "das Emd",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Emdes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Emds",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Emd",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Emd",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tierfutter"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Carl Spitteler: Gesammelte Werke. Band V: Gustav. Zitiert nach Kurt Meyer: Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2006, ISBN 978-3-7193-1382-1 , Seite 113, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Ist der Heuet vorbei, so sieht man dem Emd entgegen.“"
        },
        {
          "ref": "Neue Zürcher Zeitung (ohne nähere Angaben). Zitiert nach Kurt Meyer: Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz. Huber, Frauenfeld/Stuttgart/Wien 2006, ISBN 978-3-7193-1382-1 , Seite 113, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Die Scheune enthielt Emd, das sich wahrscheinlich selbst entzündet hat.“"
        },
        {
          "ref": "St. Galler Tagblatt, 15. August 2009, Seite 42. Zitiert nach Ulrich Ammon et al. (Herausgeber): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2016, ISBN 978-3-11-024543-1, DNB 108083964X , Seite 206, Stichwort „Emd“.",
          "text": "„Gegen sieben Uhr abends ist das Emd eingebracht und im Heustock versorgt.“"
        },
        {
          "ref": "Heu und Emd. St. Galler Tagblatt, 15. August 2009 (abgerufen am 29. September 2020).",
          "text": "„Als Heu wird nur der getrocknete erste Schnitt der Grünlandpflanzen bezeichnet. Heuwiesen werden heutzutage bis zu sechsmal geschnitten. Diese weiteren Grasschnitte werden als Emd bezeichnet. Das Emd enthält im Gegensatz zum Heu mehr Kräuter und ist etwas kürzer.“"
        },
        {
          "ref": "«Ich mähe Heu und Emd etwas älter». Schweizer Bauer, 3. November 2014 (abgerufen am 29. September 2020).",
          "text": "„«Ich mähe Heu und Emd etwas älter» [Überschrift; später:] Heuberger legt grossen Wert auf gutes Wiesenfutter. In erster Linie sind das Heu und Emd.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beim zweiten Schnitt (und weiteren Schnitten) einer Mähwiese gewonnenes Viehfutter"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "eːmt"
    },
    {
      "ipa": "ɛːmd",
      "raw_tags": [
        "schweizerisch:"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eːmt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Öhmd"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Grummet"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "aftermath"
    }
  ],
  "word": "Emd"
}

Download raw JSONL data for Emd meaning in Deutsch (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.