See Durchgangswagen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Durchgang und Wagen sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Durchgangswagen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Durchgangswagen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Durchgangswägen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Durchgangswagens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Durchgangswagen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Durchgangswägen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Durchgangswagen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Durchgangswagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Durchgangswägen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Durchgangswagen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Durchgangswagen", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Durchgangswägen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bahnwagen" } ], "hyphenation": "Durch·gangs·wa·gen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "224.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 224. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Es ist keine Wache an der Tür, und da der Zug aus Durchgangswagen besteht, komme ich unter der Fahrt ungehindert dahin.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "Wagen der Eisenbahn mit einem Seiten- oder Mittelgang und in der Regel Übergang zum Wagen vorher oder nachher" ], "id": "de-Durchgangswagen-de-noun-9gGZSzgr", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʊʁçɡaŋsˌvaːɡn̩" }, { "audio": "De-Durchgangswagen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Durchgangswagen.ogg/De-Durchgangswagen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Durchgangswagen.ogg" }, { "audio": "De-Durchgangswagen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-Durchgangswagen2.ogg/De-Durchgangswagen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Durchgangswagen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voiture de train express" } ], "word": "Durchgangswagen" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Durchgang und Wagen sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Durchgangswagen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Durchgangswagen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Durchgangswägen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Durchgangswagens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Durchgangswagen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Durchgangswägen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Durchgangswagen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Durchgangswagen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Durchgangswägen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Durchgangswagen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Durchgangswagen", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Durchgangswägen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bahnwagen" } ], "hyphenation": "Durch·gangs·wa·gen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "224.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 224. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Es ist keine Wache an der Tür, und da der Zug aus Durchgangswagen besteht, komme ich unter der Fahrt ungehindert dahin.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" } ], "glosses": [ "Wagen der Eisenbahn mit einem Seiten- oder Mittelgang und in der Regel Übergang zum Wagen vorher oder nachher" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdʊʁçɡaŋsˌvaːɡn̩" }, { "audio": "De-Durchgangswagen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Durchgangswagen.ogg/De-Durchgangswagen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Durchgangswagen.ogg" }, { "audio": "De-Durchgangswagen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/De-Durchgangswagen2.ogg/De-Durchgangswagen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Durchgangswagen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voiture de train express" } ], "word": "Durchgangswagen" }
Download raw JSONL data for Durchgangswagen meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.