"Dorftrottel" meaning in Deutsch

See Dorftrottel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdɔʁfˌtʁɔtl̩ Audio: De-Dorftrottel.ogg Forms: der Dorftrottel [nominative, singular], die Dorftrottel [nominative, plural], des Dorftrottels [genitive, singular], der Dorftrottel [genitive, plural], dem Dorftrottel [dative, singular], den Dorftrotteln [dative, plural], den Dorftrottel [accusative, singular], die Dorftrottel [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Dorf und Trottel
  1. Einwohner eines Dorfes, der in Bezug auf seine Intelligenz nicht mit anderen mithalten kann und allgemein dafür bekannt ist
    Sense id: de-Dorftrottel-de-noun-EU9dKojj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Dorfdepp Hypernyms: Trottel Translations: village idiot (Englisch), vilaĝa idioto (Esperanto), idiot du village [masculine] (Französisch), balordo del villaggio [masculine] (Italienisch), byfåne (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Dorf und Trottel",
  "forms": [
    {
      "form": "der Dorftrottel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dorftrottel",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dorftrottels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dorftrottel",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dorftrottel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dorftrotteln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dorftrottel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dorftrottel",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trottel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dorf·trot·tel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ach der. Das ist nur der Dorftrottel."
        },
        {
          "author": "Joseph Kraus",
          "isbn": "978-3-499-50163-0",
          "pages": "15.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 15. Erstauflage 1970.",
          "text": "„Die gewiß nicht schmerzhaften symbolischen Hiebe mit dem trockenen Blumenstengel waren geeignet, dem Neffen zu bedeuten, daß die Achtung vor anderen Menschen den Dorftrottel nicht ausschließen darf.“",
          "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "isbn": "978-3-86615-524-4",
          "pages": "9.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 9. Zuerst 1951.",
          "text": "„Wir hörten keine Schüsse mehr, der Dorftrottel, der allein zurückgeblieben war, konnte uns keine Auskunft geben.“",
          "title": "Transit",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2007"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einwohner eines Dorfes, der in Bezug auf seine Intelligenz nicht mit anderen mithalten kann und allgemein dafür bekannt ist"
      ],
      "id": "de-Dorftrottel-de-noun-EU9dKojj",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔʁfˌtʁɔtl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Dorftrottel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Dorftrottel.ogg/De-Dorftrottel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dorftrottel.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dorfdepp"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "village idiot"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "vilaĝa idioto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "idiot du village"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balordo del villaggio"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "byfåne"
    }
  ],
  "word": "Dorftrottel"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Dorf und Trottel",
  "forms": [
    {
      "form": "der Dorftrottel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dorftrottel",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dorftrottels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dorftrottel",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dorftrottel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dorftrotteln",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dorftrottel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dorftrottel",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trottel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dorf·trot·tel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ach der. Das ist nur der Dorftrottel."
        },
        {
          "author": "Joseph Kraus",
          "isbn": "978-3-499-50163-0",
          "pages": "15.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 15. Erstauflage 1970.",
          "text": "„Die gewiß nicht schmerzhaften symbolischen Hiebe mit dem trockenen Blumenstengel waren geeignet, dem Neffen zu bedeuten, daß die Achtung vor anderen Menschen den Dorftrottel nicht ausschließen darf.“",
          "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Anna Seghers",
          "isbn": "978-3-86615-524-4",
          "pages": "9.",
          "place": "München",
          "publisher": "Süddeutsche Zeitung",
          "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 9. Zuerst 1951.",
          "text": "„Wir hörten keine Schüsse mehr, der Dorftrottel, der allein zurückgeblieben war, konnte uns keine Auskunft geben.“",
          "title": "Transit",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2007"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Einwohner eines Dorfes, der in Bezug auf seine Intelligenz nicht mit anderen mithalten kann und allgemein dafür bekannt ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɔʁfˌtʁɔtl̩"
    },
    {
      "audio": "De-Dorftrottel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Dorftrottel.ogg/De-Dorftrottel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dorftrottel.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dorfdepp"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "village idiot"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "vilaĝa idioto"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "idiot du village"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balordo del villaggio"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "byfåne"
    }
  ],
  "word": "Dorftrottel"
}

Download raw JSONL data for Dorftrottel meaning in Deutsch (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.