See Dekanin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Dekan mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Dekan", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Dekanin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dekaninnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Dekanin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dekaninnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Dekanin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dekaninnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Dekanin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dekaninnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "De·ka·nin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Karim El-Gawhary", "place": "Wien", "publisher": "Kremayr & Scheriau", "ref": "Karim El-Gawhary: Frauenpower auf Arabisch. Jenseits von Klischee und Kopftuchdebatte. Kremayr & Scheriau, Wien 2013 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Randa Abu Bakr heißt die neue Dekanin der Fakultät für Geisteswissenschaften.“", "title": "Frauenpower auf Arabisch", "title_complement": "Jenseits von Klischee und Kopftuchdebatte", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Leiterin einer Fakultät" ], "id": "de-Dekanin-de-noun-no0KmbRW", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Manfred Bomm", "place": "Meßkirch", "publisher": "Gmeiner", "ref": "Manfred Bomm: Schattennetz. Der siebte Fall für August Häberle. Gmeiner, Meßkirch 2009 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Zwei Bänke weiter hatte er die Dekanin, den Stadtpfarrer und den ehemaligen Oberbürgermeister Schlauch entdeckt.“", "title": "Schattennetz", "title_complement": "Der siebte Fall für August Häberle", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2009" } ], "glosses": [ "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)" ], "id": "de-Dekanin-de-noun-i527mI75", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "deˈkaːnɪn" }, { "audio": "De-Dekanin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-Dekanin.ogg/De-Dekanin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dekanin.ogg" }, { "rhymes": "-aːnɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fakultätsvorsteherin" }, { "sense_index": "2", "word": "Superintendentin" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "word": "dean" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "word": "dekanino" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "doyenne" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "děkanka" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)", "sense_index": "2", "word": "dean" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "doyenne" } ], "word": "Dekanin" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung (Motion, Movierung) des Femininums aus der männlichen Form Dekan mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -in", "forms": [ { "form": "Dekan", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Dekanin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Dekaninnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Dekanin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Dekaninnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Dekanin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Dekaninnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Dekanin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Dekaninnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "De·ka·nin", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Karim El-Gawhary", "place": "Wien", "publisher": "Kremayr & Scheriau", "ref": "Karim El-Gawhary: Frauenpower auf Arabisch. Jenseits von Klischee und Kopftuchdebatte. Kremayr & Scheriau, Wien 2013 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Randa Abu Bakr heißt die neue Dekanin der Fakultät für Geisteswissenschaften.“", "title": "Frauenpower auf Arabisch", "title_complement": "Jenseits von Klischee und Kopftuchdebatte", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" } ], "glosses": [ "Leiterin einer Fakultät" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Manfred Bomm", "place": "Meßkirch", "publisher": "Gmeiner", "ref": "Manfred Bomm: Schattennetz. Der siebte Fall für August Häberle. Gmeiner, Meßkirch 2009 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Zwei Bänke weiter hatte er die Dekanin, den Stadtpfarrer und den ehemaligen Oberbürgermeister Schlauch entdeckt.“", "title": "Schattennetz", "title_complement": "Der siebte Fall für August Häberle", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2009" } ], "glosses": [ "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "deˈkaːnɪn" }, { "audio": "De-Dekanin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/De-Dekanin.ogg/De-Dekanin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dekanin.ogg" }, { "rhymes": "-aːnɪn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Fakultätsvorsteherin" }, { "sense_index": "2", "word": "Superintendentin" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "word": "dean" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "word": "dekanino" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "doyenne" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Leiterin einer Fakultät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "děkanka" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)", "sense_index": "2", "word": "dean" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Leiterin eines Dekanats (in manchen evangelischen Landeskirchen)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "doyenne" } ], "word": "Dekanin" }
Download raw JSONL data for Dekanin meaning in Deutsch (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.