See Brissago in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "nach dem Ort Brissago in der Schweiz", "forms": [ { "form": "die Brissago", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Brissagos", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Brissagos", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Brissagos", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Brissago", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Brissagos", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Virginia" }, { "sense_index": "1", "word": "Virginier" }, { "sense_index": "1", "word": "Virginiazigarre" }, { "sense_index": "1", "word": "Zigarre" } ], "hyphenation": "Bris·sa·go", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hermann Burger", "comment": "Erstauflage bei S. Fischer, Frankfurt am Main 1982", "isbn": "3-596-25962-2", "pages": "237", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer-Taschenbuch-Verlag", "ref": "Hermann Burger: Die Künstliche Mutter. Roman. Fischer-Taschenbuch-Verlag, Frankfurt am Main 1986, ISBN 3-596-25962-2, Seite 237 (Erstauflage bei S. Fischer, Frankfurt am Main 1982) .", "text": "„Was wir brauchen, ist ein eiserner Vorrat an Brissagos und Havannas, eine Karte der Grotti, Canvetti und Bocciabahnen sowie einen Stammplatz in einem Nightclub.“", "title": "Die Künstliche Mutter", "title_complement": "Roman", "year": "1986" }, { "author": "Hansjörg Schneider", "isbn": "3-250-10255-5", "pages": "46", "place": "Zürich", "publisher": "Ammann Verlag", "ref": "Hansjörg Schneider: Flattermann. Roman. Ammann Verlag, Zürich 1995, ISBN 3-250-10255-5, Seite 46 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Er fand Streichhölzer in der Jackentasche, zündete die Brissago an, stieß Rauch aus und faßte sein Gegenüber jetzt genau ins Auge.“", "title": "Flattermann", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1995" }, { "collection": "SonntagsZeitung", "day": "27", "month": "5", "pages": "15", "ref": "Honigblicke und zärtlicher Hass. In: SonntagsZeitung. 27. Mai 2001, Seite 15 .", "text": "„«Aber starken Tabak, den ich nicht vertrage, habe ich hier nicht gefunden», sagt er und nuckelt genüsslich an seiner Brissago.“", "title": "Honigblicke und zärtlicher Hass", "year": "2001" } ], "glosses": [ "Zigarre einer Schweizer Marke, die eine längliche, schlanke und leicht gekrümmte Form aufweist und deren Mundstück aus Stroh ist" ], "id": "de-Brissago-de-noun-2YUFhXPR", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bʁɪˈsaːɡo" }, { "audio": "De-Brissago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Brissago.ogg/De-Brissago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brissago.ogg" }, { "rhymes": "aːɡo" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "brissago" } ], "word": "Brissago" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toponym (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ort" } ], "hyphenation": "Bris·sa·go", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Neue Rheiniſche Zeitung", "day": "10", "month": "11", "number": "139", "pages": "1", "ref": "Italien. In: Neue Rheiniſche Zeitung. Organ der Demokratie. Nummer 139, 10. November 1848, Seite 1 (Beilage; zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Auf dem Lago Maggiore hat eine große Anzahl lombardiſcher Flüchtlinge des Dämpfers Verbano auf ſeiner Fahrt von Askona nach Briſſago ſich bemächtigt.“", "title": "Italien", "url": "Beilage; zitiert nachDeutsches Textarchiv", "year": "1848" }, { "accessdate": "2019-03-17", "author": "Peter Panter", "collection": "Voſſiſche Zeitung", "day": "1", "month": "1", "number": "1", "pages": "[30]", "ref": "Peter Panter: Der Reiſebericht. In: Voſſiſche Zeitung. Nummer 1, 1. Januar 1930, Seite [30] (Das Unterhaltungsblatt der Morgen-Ausgabe: URL, abgerufen am 17. März 2019) .", "text": "„Vorbei an Locarno, wo die Hoteliers weltgeſchichtliche Tafeln in die Mauern gelaſſen haben — wegen Konferenz; vorbei an Ascona … eine herrliche Ausſicht: oben Emil Ludwig und unten der See, ganz biographiſch wird einem da zu Mute … Briſſago … und dann weiter …“", "title": "Der Reiſebericht", "url": "Das Unterhaltungsblatt der Morgen-Ausgabe:URL", "year": "1930" }, { "collection": "Neue Zürcher Zeitung", "day": "23", "month": "3", "pages": "75", "ref": "Von den Tälern in die Berge, von den Bergen an die Seen: Streifzüge durch einen architektonischen Reflexionsraum. In: Neue Zürcher Zeitung. 23. März 2000, ISSN 0376-6829, Seite 75 .", "text": "„Die Bergzone entvölkert sich, an den Seen dagegen wird es zunehmend dichter, auch in Brissago am Lago Maggiore.“", "title": "Von den Tälern in die Berge, von den Bergen an die Seen: Streifzüge durch einen architektonischen Reflexionsraum", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Ort (politische Gemeinde) am Lago Maggiore im Schweizer Kanton Tessin (Bezirk Locarno, Kreis Isole)" ], "id": "de-Brissago-de-noun-w-gu4aPY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bʁɪˈsaːɡo" }, { "audio": "De-Brissago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Brissago.ogg/De-Brissago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brissago.ogg" }, { "rhymes": "aːɡo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "Brisa" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Lombardisch", "lang_code": "lmo", "sense_index": "1", "word": "Brissagh" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "Brissago" } ], "word": "Brissago" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "nach dem Ort Brissago in der Schweiz", "forms": [ { "form": "die Brissago", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Brissagos", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Brissagos", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brissago", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Brissagos", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Brissago", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Brissagos", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Brissago", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Virginia" }, { "sense_index": "1", "word": "Virginier" }, { "sense_index": "1", "word": "Virginiazigarre" }, { "sense_index": "1", "word": "Zigarre" } ], "hyphenation": "Bris·sa·go", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Hermann Burger", "comment": "Erstauflage bei S. Fischer, Frankfurt am Main 1982", "isbn": "3-596-25962-2", "pages": "237", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer-Taschenbuch-Verlag", "ref": "Hermann Burger: Die Künstliche Mutter. Roman. Fischer-Taschenbuch-Verlag, Frankfurt am Main 1986, ISBN 3-596-25962-2, Seite 237 (Erstauflage bei S. Fischer, Frankfurt am Main 1982) .", "text": "„Was wir brauchen, ist ein eiserner Vorrat an Brissagos und Havannas, eine Karte der Grotti, Canvetti und Bocciabahnen sowie einen Stammplatz in einem Nightclub.“", "title": "Die Künstliche Mutter", "title_complement": "Roman", "year": "1986" }, { "author": "Hansjörg Schneider", "isbn": "3-250-10255-5", "pages": "46", "place": "Zürich", "publisher": "Ammann Verlag", "ref": "Hansjörg Schneider: Flattermann. Roman. Ammann Verlag, Zürich 1995, ISBN 3-250-10255-5, Seite 46 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Er fand Streichhölzer in der Jackentasche, zündete die Brissago an, stieß Rauch aus und faßte sein Gegenüber jetzt genau ins Auge.“", "title": "Flattermann", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1995" }, { "collection": "SonntagsZeitung", "day": "27", "month": "5", "pages": "15", "ref": "Honigblicke und zärtlicher Hass. In: SonntagsZeitung. 27. Mai 2001, Seite 15 .", "text": "„«Aber starken Tabak, den ich nicht vertrage, habe ich hier nicht gefunden», sagt er und nuckelt genüsslich an seiner Brissago.“", "title": "Honigblicke und zärtlicher Hass", "year": "2001" } ], "glosses": [ "Zigarre einer Schweizer Marke, die eine längliche, schlanke und leicht gekrümmte Form aufweist und deren Mundstück aus Stroh ist" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bʁɪˈsaːɡo" }, { "audio": "De-Brissago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Brissago.ogg/De-Brissago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brissago.ogg" }, { "rhymes": "aːɡo" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "brissago" } ], "word": "Brissago" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Toponym (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ort" } ], "hyphenation": "Bris·sa·go", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Neue Rheiniſche Zeitung", "day": "10", "month": "11", "number": "139", "pages": "1", "ref": "Italien. In: Neue Rheiniſche Zeitung. Organ der Demokratie. Nummer 139, 10. November 1848, Seite 1 (Beilage; zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Auf dem Lago Maggiore hat eine große Anzahl lombardiſcher Flüchtlinge des Dämpfers Verbano auf ſeiner Fahrt von Askona nach Briſſago ſich bemächtigt.“", "title": "Italien", "url": "Beilage; zitiert nachDeutsches Textarchiv", "year": "1848" }, { "accessdate": "2019-03-17", "author": "Peter Panter", "collection": "Voſſiſche Zeitung", "day": "1", "month": "1", "number": "1", "pages": "[30]", "ref": "Peter Panter: Der Reiſebericht. In: Voſſiſche Zeitung. Nummer 1, 1. Januar 1930, Seite [30] (Das Unterhaltungsblatt der Morgen-Ausgabe: URL, abgerufen am 17. März 2019) .", "text": "„Vorbei an Locarno, wo die Hoteliers weltgeſchichtliche Tafeln in die Mauern gelaſſen haben — wegen Konferenz; vorbei an Ascona … eine herrliche Ausſicht: oben Emil Ludwig und unten der See, ganz biographiſch wird einem da zu Mute … Briſſago … und dann weiter …“", "title": "Der Reiſebericht", "url": "Das Unterhaltungsblatt der Morgen-Ausgabe:URL", "year": "1930" }, { "collection": "Neue Zürcher Zeitung", "day": "23", "month": "3", "pages": "75", "ref": "Von den Tälern in die Berge, von den Bergen an die Seen: Streifzüge durch einen architektonischen Reflexionsraum. In: Neue Zürcher Zeitung. 23. März 2000, ISSN 0376-6829, Seite 75 .", "text": "„Die Bergzone entvölkert sich, an den Seen dagegen wird es zunehmend dichter, auch in Brissago am Lago Maggiore.“", "title": "Von den Tälern in die Berge, von den Bergen an die Seen: Streifzüge durch einen architektonischen Reflexionsraum", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Ort (politische Gemeinde) am Lago Maggiore im Schweizer Kanton Tessin (Bezirk Locarno, Kreis Isole)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bʁɪˈsaːɡo" }, { "audio": "De-Brissago.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/De-Brissago.ogg/De-Brissago.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brissago.ogg" }, { "rhymes": "aːɡo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "Brisa" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Lombardisch", "lang_code": "lmo", "sense_index": "1", "word": "Brissagh" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense_index": "1", "word": "Brissago" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "word": "Brissago" } ], "word": "Brissago" }
Download raw JSONL data for Brissago meaning in Deutsch (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.