"Blaustrumpf" meaning in Deutsch

See Blaustrumpf in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈblaʊ̯ˌʃtʁʊmp͡f Audio: De-Blaustrumpf.ogg Forms: der Blaustrumpf [nominative, singular], die Blaustrümpfe [nominative, plural], des Blaustrumpfs [genitive, singular], des Blaustrumpfes [genitive, singular], der Blaustrümpfe [genitive, plural], dem Blaustrumpf [dative, singular], den Blaustrümpfen [dative, plural], den Blaustrumpf [accusative, singular], die Blaustrümpfe [accusative, plural]
Etymology: Lehnübersetzung aus Englisch bluestocking ^(→ en) :Der Begriff geht auf England Mitte des 18. Jahrhunderts zurück: Um 1750 eröffnete die Londonerin Lady Elizabeth Robinson Montagu ihren Salon für „schöngeistige Partys“ und lud Gäste zu literarischen Themenabenden und Diskussionen. Einer der geladenen Herren war der Botaniker Benjamin Stillingfleet. Er konnte sich die damals zur Herren-Abendgarderobe üblicherweise getragenen schwarzen Seidenstrümpfe nicht leisten, daher wurde ihm erlaubt, in seinen blauen Garnstrümpfen zu erscheinen. Dieses skandalöse modische Vergehen sprach sich herum und die Teilnehmer der „intellektuellen Feste“ wurden allesamt als „Blue-Stockings“, „Blaustrümpfe“ bezeichnet.
  1. gelehrtes Frauenzimmer; gelehrt wirkende Frau, die zugunsten geistiger Arbeit ihre vermeintlich typische Aufgaben vernachlässigt Tags: outdated
    Sense id: de-Blaustrumpf-de-noun-Uc-DQKxL
  2. Angeber, Verleumder
    Sense id: de-Blaustrumpf-de-noun-92MYJSUt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Emanze, Feministin, Suffragette Hypernyms: Emanzipation, Feminismus Derived forms: Blaustrumpffeminismus, Blaustrumpfgesellschaft, blaustrümpfig Translations (veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)): bluestocking (Englisch), bas-bleu (Französisch), bas bleu [feminine] (Italienisch), blåstrumpa (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Blaustrumpffeminismus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Blaustrumpfgesellschaft"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "blaustrümpfig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lehnübersetzung aus Englisch bluestocking ^(→ en)\n:Der Begriff geht auf England Mitte des 18. Jahrhunderts zurück: Um 1750 eröffnete die Londonerin Lady Elizabeth Robinson Montagu ihren Salon für „schöngeistige Partys“ und lud Gäste zu literarischen Themenabenden und Diskussionen. Einer der geladenen Herren war der Botaniker Benjamin Stillingfleet. Er konnte sich die damals zur Herren-Abendgarderobe üblicherweise getragenen schwarzen Seidenstrümpfe nicht leisten, daher wurde ihm erlaubt, in seinen blauen Garnstrümpfen zu erscheinen. Dieses skandalöse modische Vergehen sprach sich herum und die Teilnehmer der „intellektuellen Feste“ wurden allesamt als „Blue-Stockings“, „Blaustrümpfe“ bezeichnet.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Blaustrumpf",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Blaustrumpfs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Blaustrumpfes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Blaustrumpf",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blaustrümpfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blaustrumpf",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emanzipation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feminismus"
    }
  ],
  "hyphenation": "Blau·strumpf",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Die Zeit, 24.10.2013; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Blaustrumpf“",
          "text": "„In späteren Jahren setzte sie sich gegen alle Geringschätzungen durch, als sie die erste Frau in Japan war, die zum Philosophiestudium zugelassen wurde. \"Ich muss meinem Glücksstern dankbar sein\", meint Yoko Ono, \"schon meine Großmutter war ein Blaustrumpf, und auch meine Mutter war auf ihre eigene, stille Art eine Feministin.\" Sie zog nach New York und behauptete sich in der Männerwelt der Avantgardekünstler, die insgeheim die Nase rümpften über die kleine Japanerin, die in deren Domäne mitmachen wollte.“"
        },
        {
          "text": "Die Blaustrümpfe waren keine organisierte Gruppe, wie die späteren Suffragetten, sondern einzelne gebildete Frauen aus dem Bürgertum, die dem zeitgenössischen Frauenbild widersprachen."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 17. Oktober 2018.",
          "text": "„Im Kreise der sogenannten Blaustrümpfe, der Mrs. Montague, Mrs. Carter, Mrs. Delany, Mrs. Thrale, Hannah More und anderer erreichten dann die Bildungsinteressen der Frau in ziemlichem Ausmaße ihr Ziel.“ (1929)"
        },
        {
          "author": "Li Yü",
          "isbn": "3-596-22451-9",
          "pages": "191",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 191 . Chinesisches Original 1634.",
          "text": "„Das hatte anderseits den Vorzug klarer Verständlichkeit und unterschied ihren Brief vorteilhaft vom Geschreibsel so manch gelehrten Blaustrumpfs, das sich in seiner Verworrenheit mehr wie ein Essay denn wie ein Brief liest, und bei dessen Lektüre der Empfänger überhaupt nicht klug wird, worauf die Schreiberin eigentlich hinaus will.“",
          "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)",
          "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit",
          "translator": "Franz Kuhn",
          "year": "1979"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gelehrtes Frauenzimmer; gelehrt wirkende Frau, die zugunsten geistiger Arbeit ihre vermeintlich typische Aufgaben vernachlässigt"
      ],
      "id": "de-Blaustrumpf-de-noun-Uc-DQKxL",
      "raw_tags": [
        "scherzhaft"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 17. Oktober 2018.",
          "text": "„Läßt dich dein sterblicher Galgenhumor nicht schmählich im Stich, dann mustre doch einmal das elende Phrasendreschergezücht der Kathederpoeten und Sonntagsdichter! Alles nur Blaustrümpfe, männliche Blaustrümpfe!“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angeber, Verleumder"
      ],
      "id": "de-Blaustrumpf-de-noun-92MYJSUt",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈblaʊ̯ˌʃtʁʊmp͡f"
    },
    {
      "audio": "De-Blaustrumpf.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Blaustrumpf.ogg/De-Blaustrumpf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blaustrumpf.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emanze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feministin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Suffragette"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "bluestocking"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "bas-bleu"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bas bleu"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "blåstrumpa"
    }
  ],
  "word": "Blaustrumpf"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Blaustrumpffeminismus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Blaustrumpfgesellschaft"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "blaustrümpfig"
    }
  ],
  "etymology_text": "Lehnübersetzung aus Englisch bluestocking ^(→ en)\n:Der Begriff geht auf England Mitte des 18. Jahrhunderts zurück: Um 1750 eröffnete die Londonerin Lady Elizabeth Robinson Montagu ihren Salon für „schöngeistige Partys“ und lud Gäste zu literarischen Themenabenden und Diskussionen. Einer der geladenen Herren war der Botaniker Benjamin Stillingfleet. Er konnte sich die damals zur Herren-Abendgarderobe üblicherweise getragenen schwarzen Seidenstrümpfe nicht leisten, daher wurde ihm erlaubt, in seinen blauen Garnstrümpfen zu erscheinen. Dieses skandalöse modische Vergehen sprach sich herum und die Teilnehmer der „intellektuellen Feste“ wurden allesamt als „Blue-Stockings“, „Blaustrümpfe“ bezeichnet.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Blaustrumpf",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Blaustrumpfs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Blaustrumpfes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Blaustrumpf",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blaustrümpfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blaustrumpf",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blaustrümpfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emanzipation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feminismus"
    }
  ],
  "hyphenation": "Blau·strumpf",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Die Zeit, 24.10.2013; zitiert nach: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Blaustrumpf“",
          "text": "„In späteren Jahren setzte sie sich gegen alle Geringschätzungen durch, als sie die erste Frau in Japan war, die zum Philosophiestudium zugelassen wurde. \"Ich muss meinem Glücksstern dankbar sein\", meint Yoko Ono, \"schon meine Großmutter war ein Blaustrumpf, und auch meine Mutter war auf ihre eigene, stille Art eine Feministin.\" Sie zog nach New York und behauptete sich in der Männerwelt der Avantgardekünstler, die insgeheim die Nase rümpften über die kleine Japanerin, die in deren Domäne mitmachen wollte.“"
        },
        {
          "text": "Die Blaustrümpfe waren keine organisierte Gruppe, wie die späteren Suffragetten, sondern einzelne gebildete Frauen aus dem Bürgertum, die dem zeitgenössischen Frauenbild widersprachen."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 17. Oktober 2018.",
          "text": "„Im Kreise der sogenannten Blaustrümpfe, der Mrs. Montague, Mrs. Carter, Mrs. Delany, Mrs. Thrale, Hannah More und anderer erreichten dann die Bildungsinteressen der Frau in ziemlichem Ausmaße ihr Ziel.“ (1929)"
        },
        {
          "author": "Li Yü",
          "isbn": "3-596-22451-9",
          "pages": "191",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 191 . Chinesisches Original 1634.",
          "text": "„Das hatte anderseits den Vorzug klarer Verständlichkeit und unterschied ihren Brief vorteilhaft vom Geschreibsel so manch gelehrten Blaustrumpfs, das sich in seiner Verworrenheit mehr wie ein Essay denn wie ein Brief liest, und bei dessen Lektüre der Empfänger überhaupt nicht klug wird, worauf die Schreiberin eigentlich hinaus will.“",
          "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)",
          "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit",
          "translator": "Franz Kuhn",
          "year": "1979"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gelehrtes Frauenzimmer; gelehrt wirkende Frau, die zugunsten geistiger Arbeit ihre vermeintlich typische Aufgaben vernachlässigt"
      ],
      "raw_tags": [
        "scherzhaft"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 17. Oktober 2018.",
          "text": "„Läßt dich dein sterblicher Galgenhumor nicht schmählich im Stich, dann mustre doch einmal das elende Phrasendreschergezücht der Kathederpoeten und Sonntagsdichter! Alles nur Blaustrümpfe, männliche Blaustrümpfe!“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angeber, Verleumder"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈblaʊ̯ˌʃtʁʊmp͡f"
    },
    {
      "audio": "De-Blaustrumpf.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Blaustrumpf.ogg/De-Blaustrumpf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blaustrumpf.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Emanze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Feministin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Suffragette"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "bluestocking"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "bas-bleu"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bas bleu"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltend, scherzhaft: intellektuelle Frau (ohne weiblichen Charme)",
      "sense_index": "1",
      "word": "blåstrumpa"
    }
  ],
  "word": "Blaustrumpf"
}

Download raw JSONL data for Blaustrumpf meaning in Deutsch (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.