"Blattpflanze" meaning in Deutsch

See Blattpflanze in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈblatˌp͡flant͡sə Audio: De-Blattpflanze.ogg Forms: die Blattpflanze [nominative, singular], die Blattpflanzen [nominative, plural], der Blattpflanze [genitive, singular], der Blattpflanzen [genitive, plural], der Blattpflanze [dative, singular], den Blattpflanzen [dative, plural], die Blattpflanze [accusative, singular], die Blattpflanzen [accusative, plural]
Rhymes: -atp͡flant͡sə Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Blatt und Pflanze
  1. Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt
    Sense id: de-Blattpflanze-de-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Pflanze Hyponyms: Gummibaum, Jadebaum, Weihnachtsstern Translations (Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt): foliage plant (Englisch), plante verte [feminine] (Französisch), planta de hoja [feminine] (Spanisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Blattpflanze meaning in Deutsch (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Blatt und Pflanze",
  "forms": [
    {
      "form": "die Blattpflanze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanzen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanzen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blattpflanzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanzen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Pflanze"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Gummibaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Jadebaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Weihnachtsstern"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "editor": "Artur Hartlieb-Wallthor",
          "isbn": "3-205-99093-5",
          "pages": "61",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Böhlau Verlag",
          "raw_ref": "Artur Hartlieb-Wallthor (Herausgeber): Ein Wiener Palais erzählt. Das Rosenkavalierpalais Auersperg. Böhlau Verlag, Wien 1999, ISBN 3-205-99093-5, Seite 61",
          "text": "„Das Marmorbassin, umgeben mit Blumen und Blattpflanzen, war als Arrangement nur der Beginn eines Blumenschmuckes, der sich mit Duft und Farbe durch das ganze Palais zog.“",
          "title": "Ein Wiener Palais erzählt",
          "title_complement": "Das Rosenkavalierpalais Auersperg",
          "year": "1999"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "119.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "raw_ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 119. Entstanden 1884/5.",
          "text": "„Gordon verneigte sich, und einen Augenblick später traten beide nach Passierung eines schon im Seitenflügel gelegenen und mit Philodendron und anderen Blattpflanzen fast überfüllten Raumes auf einen Vorbau hinaus, der, aus Stein aufgeführt, mehr einem nach vorn hin offenen Zimmer als einem Balkon glich.“",
          "title": "Cécile",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "2",
          "raw_ref": "Theodor Fontane: Der Stechlin. 2. Auflage. F. Fontane & Co., Berlin 1899 (Erstpublikation 1897, Wikisource) , Seite 5.",
          "text": "„Gleichzeitig war aber doch ein Bestreben unverkennbar, gerade diese Rampe zu was Besonderem zu machen, und zwar mit Hilfe mehrerer Kübel mit exotischen Blattpflanzen, darunter zwei Aloes, von denen die eine noch gut im Stande, die andre dagegen krank war.“"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "113.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "raw_ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 113. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Die beiden waren in die getäfelte Eingangshalle getreten, die mit Blumen und Blattpflanzen geschmückt war.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt"
      ],
      "id": "de-Blattpflanze-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈblatˌp͡flant͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Blattpflanze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Blattpflanze.ogg/De-Blattpflanze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blattpflanze.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-atp͡flant͡sə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "word": "foliage plant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plante verte"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "planta de hoja"
    }
  ],
  "word": "Blattpflanze"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Blatt und Pflanze",
  "forms": [
    {
      "form": "die Blattpflanze",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanzen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanze",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanzen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Blattpflanze",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Blattpflanzen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanze",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Blattpflanzen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Pflanze"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Gummibaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Jadebaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Weihnachtsstern"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "editor": "Artur Hartlieb-Wallthor",
          "isbn": "3-205-99093-5",
          "pages": "61",
          "place": "Wien",
          "publisher": "Böhlau Verlag",
          "raw_ref": "Artur Hartlieb-Wallthor (Herausgeber): Ein Wiener Palais erzählt. Das Rosenkavalierpalais Auersperg. Böhlau Verlag, Wien 1999, ISBN 3-205-99093-5, Seite 61",
          "text": "„Das Marmorbassin, umgeben mit Blumen und Blattpflanzen, war als Arrangement nur der Beginn eines Blumenschmuckes, der sich mit Duft und Farbe durch das ganze Palais zog.“",
          "title": "Ein Wiener Palais erzählt",
          "title_complement": "Das Rosenkavalierpalais Auersperg",
          "year": "1999"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "119.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "raw_ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 119. Entstanden 1884/5.",
          "text": "„Gordon verneigte sich, und einen Augenblick später traten beide nach Passierung eines schon im Seitenflügel gelegenen und mit Philodendron und anderen Blattpflanzen fast überfüllten Raumes auf einen Vorbau hinaus, der, aus Stein aufgeführt, mehr einem nach vorn hin offenen Zimmer als einem Balkon glich.“",
          "title": "Cécile",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1969"
        },
        {
          "author": "2",
          "raw_ref": "Theodor Fontane: Der Stechlin. 2. Auflage. F. Fontane & Co., Berlin 1899 (Erstpublikation 1897, Wikisource) , Seite 5.",
          "text": "„Gleichzeitig war aber doch ein Bestreben unverkennbar, gerade diese Rampe zu was Besonderem zu machen, und zwar mit Hilfe mehrerer Kübel mit exotischen Blattpflanzen, darunter zwei Aloes, von denen die eine noch gut im Stande, die andre dagegen krank war.“"
        },
        {
          "author": "Hermann Kasack",
          "isbn": "3-518-39061-9",
          "pages": "113.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "raw_ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 113. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.",
          "text": "„Die beiden waren in die getäfelte Eingangshalle getreten, die mit Blumen und Blattpflanzen geschmückt war.“",
          "title": "Die Stadt hinter dem Strom",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1996"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈblatˌp͡flant͡sə"
    },
    {
      "audio": "De-Blattpflanze.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-Blattpflanze.ogg/De-Blattpflanze.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Blattpflanze.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-atp͡flant͡sə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "word": "foliage plant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plante verte"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Zier- oder Zimmerpflanze, die wegen ihrer Blattform oder -farbe dekorativ wirkt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "planta de hoja"
    }
  ],
  "word": "Blattpflanze"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.