See Berufssoldat in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wehrpflichtiger" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitsoldat" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Beruf und Soldat mit dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "Berufssoldatin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Berufssoldat", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Berufssoldaten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Berufssoldaten", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Berufssoldaten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Berufssoldaten", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Berufssoldaten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Berufssoldaten", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Berufssoldaten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Soldat" } ], "hyphenation": "Be·rufs·sol·dat", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 168, 180 ], [ 168, 182 ], [ 281, 293 ] ], "ref": "Griechen planen Verlängerung der Wehrpflicht. In: Welt Online. 2. Januar 2012, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 27. Mai 2012) .", "text": "„In Griechenland herrscht Militärpflicht. Die Dienstzeit war in den vergangenen 30 Jahren stufenweise von 28 auf neun Monate verringert worden. Dafür wurden immer mehr Berufssoldaten eingestellt. Wegen der dramatischen Verschlechterung der Finanzlage wurde aber 2011 kein einziger Berufssoldat eingestellt.“" }, { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "italic_text_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "pages": "110f", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 110f . Erstausgabe 1936.", "text": "„Es konnte nicht anders sein, als daß er von jeher, und wahrscheinlich unter angenehmeren und einflußreicheren Verhältnissen, Berufssoldat gewesen war; seine äußere und innere Ordnung war durchaus auf einen Zustand angelegt, in dem man befiehlt und gehorcht.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "italic_text_offsets": [ [ 50, 64 ] ], "pages": "408. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 408. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„In Hauptmann Brenner lernte Thomas den typischen Berufssoldaten kennen: nüchtern, stur, pedantisch, nicht unanständig, kein Nazi – aber eben ein »Kommißkopp«, ein Befehlsempfänger, der wie eine Maschine arbeitete, ohne Gefühle, ohne kritischen Gedanken und fast ohne Herz.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Ernest Hemingway", "edition": "18.", "isbn": "978-3-499-22702-8", "italic_text_offsets": [ [ 11, 23 ] ], "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 49. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.", "text": "„Chink war Berufssoldat und von Standhurst direkt nach Mons gekommen.“", "title": "Paris, ein Fest fürs Leben", "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung", "translator": "Werner Schmitz", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient" ], "id": "de-Berufssoldat-de-noun-zcw394Yl", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈʁuːfszɔlˌdaːt" }, { "audio": "De-Berufssoldat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-Berufssoldat.ogg/De-Berufssoldat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Berufssoldat.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "professional soldier" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "lifer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "regular" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "professional military" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldat de carrière" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "militaire de carrière" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldato professionista" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldat professional" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldado profissional" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "yrkessoldat" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldado profesional" } ], "word": "Berufssoldat" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wehrpflichtiger" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitsoldat" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Beruf und Soldat mit dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "Berufssoldatin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Berufssoldat", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Berufssoldaten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Berufssoldaten", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Berufssoldaten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Berufssoldaten", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Berufssoldaten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Berufssoldaten", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Berufssoldaten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Soldat" } ], "hyphenation": "Be·rufs·sol·dat", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 168, 180 ], [ 168, 182 ], [ 281, 293 ] ], "ref": "Griechen planen Verlängerung der Wehrpflicht. In: Welt Online. 2. Januar 2012, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 27. Mai 2012) .", "text": "„In Griechenland herrscht Militärpflicht. Die Dienstzeit war in den vergangenen 30 Jahren stufenweise von 28 auf neun Monate verringert worden. Dafür wurden immer mehr Berufssoldaten eingestellt. Wegen der dramatischen Verschlechterung der Finanzlage wurde aber 2011 kein einziger Berufssoldat eingestellt.“" }, { "author": "Ernst Jünger", "isbn": "978-3-608-96061-7", "italic_text_offsets": [ [ 126, 138 ] ], "pages": "110f", "place": "Stuttgart", "publisher": "Klett-Cotta", "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 110f . Erstausgabe 1936.", "text": "„Es konnte nicht anders sein, als daß er von jeher, und wahrscheinlich unter angenehmeren und einflußreicheren Verhältnissen, Berufssoldat gewesen war; seine äußere und innere Ordnung war durchaus auf einen Zustand angelegt, in dem man befiehlt und gehorcht.“", "title": "Afrikanische Spiele", "title_complement": "Roman", "year": "2013" }, { "author": "Johannes Mario Simmel", "isbn": "978-3-86820-292-2", "italic_text_offsets": [ [ 50, 64 ] ], "pages": "408. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "place": "Hamburg", "publisher": "Nikol", "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 408. Erstveröffentlichung Zürich 1960.", "text": "„In Hauptmann Brenner lernte Thomas den typischen Berufssoldaten kennen: nüchtern, stur, pedantisch, nicht unanständig, kein Nazi – aber eben ein »Kommißkopp«, ein Befehlsempfänger, der wie eine Maschine arbeitete, ohne Gefühle, ohne kritischen Gedanken und fast ohne Herz.“", "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein", "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen", "year": "2015" }, { "author": "Ernest Hemingway", "edition": "18.", "isbn": "978-3-499-22702-8", "italic_text_offsets": [ [ 11, 23 ] ], "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 49. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.", "text": "„Chink war Berufssoldat und von Standhurst direkt nach Mons gekommen.“", "title": "Paris, ein Fest fürs Leben", "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung", "translator": "Werner Schmitz", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈʁuːfszɔlˌdaːt" }, { "audio": "De-Berufssoldat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/De-Berufssoldat.ogg/De-Berufssoldat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Berufssoldat.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "professional soldier" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "lifer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "regular" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "professional military" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldat de carrière" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "militaire de carrière" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldato professionista" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldat professional" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldado profissional" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "word": "yrkessoldat" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die unbefristet als Soldat in einer Armee dient", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soldado profesional" } ], "word": "Berufssoldat" }
Download raw JSONL data for Berufssoldat meaning in Deutsch (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-09 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.