"Bedeutungserweiterung" meaning in Deutsch

See Bedeutungserweiterung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bəˈdɔɪ̯tʊŋsʔɛɐ̯ˌvaɪ̯təʁʊŋ Audio: De-Bedeutungserweiterung.ogg Forms: die Bedeutungserweiterung [nominative, singular], die Bedeutungserweiterungen [nominative, plural], der Bedeutungserweiterung [genitive, singular], der Bedeutungserweiterungen [genitive, plural], der Bedeutungserweiterung [dative, singular], den Bedeutungserweiterungen [dative, plural], die Bedeutungserweiterung [accusative, singular], die Bedeutungserweiterungen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus Bedeutung, Fugenelement -s und Erweiterung
  1. Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird
    Sense id: de-Bedeutungserweiterung-de-noun-R9ZGnw2S Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Bedeutungsexpansion, Bedeutungsverallgemeinerung Hypernyms: Bedeutungswandel, Sprachwandel Translations (Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird): semantic broadening (Englisch), extension de sens [feminine] (Französisch), betekenisverruiming [feminine] (Niederländisch), betydelseutvidgning (Schwedisch), ampliación de sentido [feminine] (Spanisch), anlam genişlemesi (Türkisch), jelentésbővülés (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsverengung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Bedeutung, Fugenelement -s und Erweiterung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungswandel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachwandel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·deu·tungs·er·wei·te·rung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 44. ISBN 3-406-39206-7. Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung kursiv gedruckt.",
          "text": "„Ich möchte ihnen jetzt die Bedeutungserweiterung und die Bedeutungsverengung deutlich machen, wobei ich ab und zu ein bißchen auf die historischen Entwicklungen eingehe.“"
        },
        {
          "ref": "Walter Porzig: Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modernen Sprachwissenschaft. Dritte Auflage. Francke, Bern/München 1962, S. 291.",
          "text": "„Wenn man diese beiden Vorgänge, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengerung, hintereinanderschaltet, kann man tatsächlich alle Bedeutungsübergänge beschreiben.“"
        },
        {
          "text": "Das Wort „Maus“ hat eine Bedeutungserweiterung erfahren, indem es auf ein Gerät der Computertechnologie angewendet wurde."
        },
        {
          "ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 22.",
          "text": "„Natürlich können auch die beiden Vorgänge der Bedeutungserweiterung und -verengung im geschichtlichen Ablauf bei dem gleichen Wort aufeinanderfolgen;…“"
        },
        {
          "author": "Nicole Plümer",
          "isbn": "3-631-36075-4",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Peter Lang",
          "ref": "Nicole Plümer: Anglizismus - Purismus - Sprachliche Identität. Eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache. Peter Lang, Frankfurt/Main 2000, ISBN 3-631-36075-4 , Seite 237.",
          "text": "„In den meisten Fällen ist schwer zu unterscheiden, ob es sich um eine Bedeutungserweiterung oder um eine Bedeutungsübertragung handelt.“",
          "title": "Anglizismus - Purismus - Sprachliche Identität",
          "title_complement": "Eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Anna Schächtele",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Anna Schächtele: Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?. Eine diachrone Begriffsanalyse. In: Sprachreport. Nummer Heft 2, 2014 , Seite 16-21, Zitat Seite 18. Kursiv gedruckt: Kollateralschaden.",
          "text": "„Mit dem Zeitpunkt der Wahl zum Unwort des Jahres geht schließlich die bereits beschriebene Bedeutungserweiterung einher.“",
          "title": "Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?",
          "title_complement": "Eine diachrone Begriffsanalyse",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird"
      ],
      "id": "de-Bedeutungserweiterung-de-noun-R9ZGnw2S",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈdɔɪ̯tʊŋsʔɛɐ̯ˌvaɪ̯təʁʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Bedeutungserweiterung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/De-Bedeutungserweiterung.ogg/De-Bedeutungserweiterung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bedeutungserweiterung.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsexpansion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsverallgemeinerung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "semantic broadening"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "extension de sens"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "betekenisverruiming"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "betydelseutvidgning"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ampliación de sentido"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "anlam genişlemesi"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "jelentésbővülés"
    }
  ],
  "word": "Bedeutungserweiterung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsverengung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Bedeutung, Fugenelement -s und Erweiterung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bedeutungserweiterungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungswandel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprachwandel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·deu·tungs·er·wei·te·rung",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 44. ISBN 3-406-39206-7. Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung kursiv gedruckt.",
          "text": "„Ich möchte ihnen jetzt die Bedeutungserweiterung und die Bedeutungsverengung deutlich machen, wobei ich ab und zu ein bißchen auf die historischen Entwicklungen eingehe.“"
        },
        {
          "ref": "Walter Porzig: Das Wunder der Sprache. Probleme, Methoden und Ergebnisse der modernen Sprachwissenschaft. Dritte Auflage. Francke, Bern/München 1962, S. 291.",
          "text": "„Wenn man diese beiden Vorgänge, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengerung, hintereinanderschaltet, kann man tatsächlich alle Bedeutungsübergänge beschreiben.“"
        },
        {
          "text": "Das Wort „Maus“ hat eine Bedeutungserweiterung erfahren, indem es auf ein Gerät der Computertechnologie angewendet wurde."
        },
        {
          "ref": "Alfred Schirmer: Deutsche Wortkunde. Kulturgeschichte des Deutschen Wortschatzes. Sechste verbesserte und erweiterte Auflage von Walther Mitzka. De Gruyter, Berlin 1969, S. 22.",
          "text": "„Natürlich können auch die beiden Vorgänge der Bedeutungserweiterung und -verengung im geschichtlichen Ablauf bei dem gleichen Wort aufeinanderfolgen;…“"
        },
        {
          "author": "Nicole Plümer",
          "isbn": "3-631-36075-4",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Peter Lang",
          "ref": "Nicole Plümer: Anglizismus - Purismus - Sprachliche Identität. Eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache. Peter Lang, Frankfurt/Main 2000, ISBN 3-631-36075-4 , Seite 237.",
          "text": "„In den meisten Fällen ist schwer zu unterscheiden, ob es sich um eine Bedeutungserweiterung oder um eine Bedeutungsübertragung handelt.“",
          "title": "Anglizismus - Purismus - Sprachliche Identität",
          "title_complement": "Eine Untersuchung zu den Anglizismen in der deutschen und französischen Mediensprache",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Anna Schächtele",
          "collection": "Sprachreport",
          "number": "Heft 2",
          "ref": "Anna Schächtele: Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?. Eine diachrone Begriffsanalyse. In: Sprachreport. Nummer Heft 2, 2014 , Seite 16-21, Zitat Seite 18. Kursiv gedruckt: Kollateralschaden.",
          "text": "„Mit dem Zeitpunkt der Wahl zum Unwort des Jahres geht schließlich die bereits beschriebene Bedeutungserweiterung einher.“",
          "title": "Sprachlicher Wandel als Kollateralschaden der Unwortwahl?",
          "title_complement": "Eine diachrone Begriffsanalyse",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈdɔɪ̯tʊŋsʔɛɐ̯ˌvaɪ̯təʁʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Bedeutungserweiterung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/De-Bedeutungserweiterung.ogg/De-Bedeutungserweiterung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bedeutungserweiterung.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsexpansion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bedeutungsverallgemeinerung"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "semantic broadening"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "extension de sens"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "betekenisverruiming"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "betydelseutvidgning"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ampliación de sentido"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "anlam genişlemesi"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Linguistik: Entwicklung der Bedeutung eines Wortes, so dass ihr Umfang größer wird",
      "sense_index": "1",
      "word": "jelentésbővülés"
    }
  ],
  "word": "Bedeutungserweiterung"
}

Download raw JSONL data for Bedeutungserweiterung meaning in Deutsch (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.