"Augenhöhe" meaning in Deutsch

See Augenhöhe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈaʊ̯ɡn̩ˌhøːə Audio: De-Augenhöhe.ogg Forms: die Augenhöhe [nominative, singular], der Augenhöhe [genitive, singular], der Augenhöhe [dative, singular], die Augenhöhe [accusative, singular]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Auge und Höhe sowie dem Fugenelement -n
  1. Höhe der Augen von jemandem
    Sense id: de-Augenhöhe-de-noun-cfWAbFVC
  2. gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition
    Sense id: de-Augenhöhe-de-noun-8vqFxNi~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Höhe Translations (Höhe der Augen von jemandem): eye level (Englisch), niveau des yeux (Französisch), altura de los ojos [feminine] (Spanisch) Translations (gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition): the same level (Englisch), égal (Französisch), niveau (Französisch), mismo nivel [masculine] (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Auge und Höhe sowie dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "die Augenhöhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Augenhöhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Augenhöhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Augenhöhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Höhe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 160. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Waiakh machte es ihm nach und legte mit ernster Miene einige Steinchen in eine Öffnung, die sich auf seiner Augenhöhe befand.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Höhe der Augen von jemandem"
      ],
      "id": "de-Augenhöhe-de-noun-cfWAbFVC",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie verhandelten auf Augenhöhe."
        },
        {
          "author": "Gesa Gottschalk",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Gesa Gottschalk: Haile Selassie - König der Könige. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 126-135, Zitat Seite 128.",
          "text": "„Vor allem aber soll sie den ausländischen Mächten zeigen, dass Äthiopien in der Moderne angekommen ist, auf Augenhöhe mit Europa und Amerika.“",
          "title": "Haile Selassie - König der Könige",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition"
      ],
      "id": "de-Augenhöhe-de-noun-8vqFxNi~",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaʊ̯ɡn̩ˌhøːə"
    },
    {
      "audio": "De-Augenhöhe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Augenhöhe.ogg/De-Augenhöhe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Augenhöhe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "word": "eye level"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "word": "niveau des yeux"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "altura de los ojos"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "the same level"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "égal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "niveau"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mismo nivel"
    }
  ],
  "word": "Augenhöhe"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Auge und Höhe sowie dem Fugenelement -n",
  "forms": [
    {
      "form": "die Augenhöhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Augenhöhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Augenhöhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Augenhöhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Höhe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 160. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Waiakh machte es ihm nach und legte mit ernster Miene einige Steinchen in eine Öffnung, die sich auf seiner Augenhöhe befand.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Höhe der Augen von jemandem"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie verhandelten auf Augenhöhe."
        },
        {
          "author": "Gesa Gottschalk",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Gesa Gottschalk: Haile Selassie - König der Könige. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 126-135, Zitat Seite 128.",
          "text": "„Vor allem aber soll sie den ausländischen Mächten zeigen, dass Äthiopien in der Moderne angekommen ist, auf Augenhöhe mit Europa und Amerika.“",
          "title": "Haile Selassie - König der Könige",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaʊ̯ɡn̩ˌhøːə"
    },
    {
      "audio": "De-Augenhöhe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Augenhöhe.ogg/De-Augenhöhe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Augenhöhe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "word": "eye level"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "word": "niveau des yeux"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Höhe der Augen von jemandem",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "altura de los ojos"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "the same level"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "égal"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "word": "niveau"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "gleicher Rang, gleiche Verhandlungsposition",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mismo nivel"
    }
  ],
  "word": "Augenhöhe"
}

Download raw JSONL data for Augenhöhe meaning in Deutsch (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.