See Apfelkuchen in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aprikosenkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdbeerkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kirschkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Pfirsichkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Apfelstrudel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Apfel und Kuchen", "forms": [ { "form": "der Apfelkuchen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Apfelkuchen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Apfelkuchens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Apfelkuchen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Apfelkuchen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Apfelkuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Apfelkuchen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Apfelkuchen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Obstkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kuchen" } ], "hyphenation": "Ap·fel·ku·chen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Apfelkuchen bäckt man am besten aus säuerlichen, festen Äpfeln." }, { "author": "Heinrich Böll", "pages": "97 f.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinrich Böll: Das Brot der frühen Jahre. Erzählung. Ullstein, Frankfurt/Main 1963, Seite 97 f.", "text": "„Hinter der Theke im Café stand jetzt ein Mann, der frischen Apfelkuchen mit einem großen Messer in Stücke schnitt: das braune Gitterwerk aus Teig über dem grünen Apfelmus war frisch und der Mann drückte das Messer vorsichtig in den Kuchen, um das Gitterwerk nicht zu zerstören.“", "title": "Das Brot der frühen Jahre", "title_complement": "Erzählung", "year": "1963" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "3-462-02695-X", "pages": "351.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 351. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.", "text": "„Sie hatten einen Apfelkuchen und eine Thermosflasche Kaffee mitgebracht.“", "title": "Das gelobte Land", "title_complement": "Roman (Fragment)", "year": "1998" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-74417-6", "pages": "90.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 90. Entstanden 1963.", "text": "„Touristen, sagt Papa, wandern nicht und beobachten auch nicht genau, Touristen lassen sich irgendwohin fahren und schauen dann, wo sie den nächsten Apfelkuchen mit Sahne bekommen.“", "title": "Die Moselreise", "title_complement": "Roman eines Kindes", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen" ], "id": "de-Apfelkuchen-de-noun-9xfz-GH-", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈap͡fl̩ˌkuːxn̩" }, { "audio": "De-Apfelkuchen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Apfelkuchen.ogg/De-Apfelkuchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Apfelkuchen.ogg" }, { "audio": "De-Apfelkuchen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Apfelkuchen2.ogg/De-Apfelkuchen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Apfelkuchen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bairisch", "lang_code": "bar", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "Abbfekuacha" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "æbletærte" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "apple cake" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "apple pie" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pomokuko" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "omenakakku" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarte aux pommes" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "milópita", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "μηλόπιτα" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "torta de pomo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "eplakaka" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "torta di mele" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pastís de poma" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placenta malina" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ābolkūka" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "obuolių pyragas" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Appelkauken" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "appeltaart" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "eplekake" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "eplekake" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jabłecznik" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "szarlotka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "torta de maçã" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plăcintă cu mere" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "jabločnyj pirog", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "яблочный пирог" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "äppelkaka" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jablkový koláč" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pastel de manzana" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jablkový koláč" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "elmalı pasta" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "jablučnyj pyrih", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "яблучний пиріг" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "almás lepény" } ], "word": "Apfelkuchen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aprikosenkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdbeerkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kirschkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Pfirsichkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Apfelstrudel" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Apfel und Kuchen", "forms": [ { "form": "der Apfelkuchen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Apfelkuchen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Apfelkuchens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Apfelkuchen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Apfelkuchen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Apfelkuchen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Apfelkuchen", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Apfelkuchen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Obstkuchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kuchen" } ], "hyphenation": "Ap·fel·ku·chen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Apfelkuchen bäckt man am besten aus säuerlichen, festen Äpfeln." }, { "author": "Heinrich Böll", "pages": "97 f.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinrich Böll: Das Brot der frühen Jahre. Erzählung. Ullstein, Frankfurt/Main 1963, Seite 97 f.", "text": "„Hinter der Theke im Café stand jetzt ein Mann, der frischen Apfelkuchen mit einem großen Messer in Stücke schnitt: das braune Gitterwerk aus Teig über dem grünen Apfelmus war frisch und der Mann drückte das Messer vorsichtig in den Kuchen, um das Gitterwerk nicht zu zerstören.“", "title": "Das Brot der frühen Jahre", "title_complement": "Erzählung", "year": "1963" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "isbn": "3-462-02695-X", "pages": "351.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 351. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.", "text": "„Sie hatten einen Apfelkuchen und eine Thermosflasche Kaffee mitgebracht.“", "title": "Das gelobte Land", "title_complement": "Roman (Fragment)", "year": "1998" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-74417-6", "pages": "90.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 90. Entstanden 1963.", "text": "„Touristen, sagt Papa, wandern nicht und beobachten auch nicht genau, Touristen lassen sich irgendwohin fahren und schauen dann, wo sie den nächsten Apfelkuchen mit Sahne bekommen.“", "title": "Die Moselreise", "title_complement": "Roman eines Kindes", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈap͡fl̩ˌkuːxn̩" }, { "audio": "De-Apfelkuchen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/De-Apfelkuchen.ogg/De-Apfelkuchen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Apfelkuchen.ogg" }, { "audio": "De-Apfelkuchen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/De-Apfelkuchen2.ogg/De-Apfelkuchen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Apfelkuchen2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bairisch", "lang_code": "bar", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "Abbfekuacha" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "æbletærte" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "apple cake" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "apple pie" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pomokuko" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "omenakakku" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarte aux pommes" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "milópita", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "μηλόπιτα" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "torta de pomo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "eplakaka" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "torta di mele" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pastís de poma" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placenta malina" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ābolkūka" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "obuolių pyragas" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Appelkauken" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "appeltaart" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "eplekake" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "eplekake" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jabłecznik" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "szarlotka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "torta de maçã" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plăcintă cu mere" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "jabločnyj pirog", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "яблочный пирог" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "äppelkaka" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jablkový koláč" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "pastel de manzana" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "jablkový koláč" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "elmalı pasta" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "jablučnyj pyrih", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "яблучний пиріг" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Kuchen mit Apfelspalten als Belag, Apfelmus als Füllung und dergleichen", "sense_index": "1", "word": "almás lepény" } ], "word": "Apfelkuchen" }
Download raw JSONL data for Apfelkuchen meaning in Deutsch (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.