See Annonce in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "annoncieren" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch annonce ^(→ fr) entlehnt, das auf lateinisch annūntiāre ^(→ la) „ankündigen, berichten“ zurückgeht", "forms": [ { "form": "die Annonce", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Annoncen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Annonce", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Annoncen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Annonce", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Annoncen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Annonce", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Annoncen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "An·non·ce", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Heiratsannonce" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleinanzeige" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitungsannonce" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitungsinserat" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wir sollten eine Annonce in die Zeitung setzen." }, { "text": "Ihrer Annonce kann ich entnehmen, dass sie eine Pflegekraft für ihre kranke Mutter suchen." }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "7-11, Zitat Seite 10.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Wie ich eine Frau suchte. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 7-11, Zitat Seite 10. Datiert 1914.", "text": "„So fand ich unter den vielen Annoncen nicht eine einzige, die mir gepaßt hätte.“", "title": "Wie ich eine Frau suchte", "year": "2013" }, { "author": "Werner Besch", "isbn": "3-525-33561-X", "pages": "82.", "place": "Göttingen", "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht", "ref": "Werner Besch: Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1996, ISBN 3-525-33561-X, Seite 82. Kursiv: Du, Sie.", "text": "„In der ›Annonce‹ steht an erster Stelle Du, an zweiter Stelle Anredeverzicht und ganz abgeschlagen an dritter Stelle Sie, insgesamt dreimal.“", "title": "Duzen, Siezen, Titulieren", "title_complement": "Zur Anrede im Deutschen heute und gestern", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem" ], "id": "de-Annonce-de-noun-WJ6e4rDN", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnɔ̃ːsə" }, { "ipa": "aˈnɔŋsə" }, { "audio": "De-Annonce.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-Annonce.ogg/De-Annonce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Annonce.ogg" }, { "audio": "De-Annonce2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Annonce2.ogg/De-Annonce2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Annonce2.ogg" }, { "rhymes": "-ɔ̃ːsə" }, { "rhymes": "-ɔŋsə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Anzeige" }, { "sense_index": "1", "word": "Inserat" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "ad" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "anonco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "annonce" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "petite annonce" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anuncio" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "anunco" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "annuncio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "annuncio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anunci" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "annonce" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anons" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ogłoszenie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "inserat" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anúncio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "annons" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anuncio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "inzerát" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "oznámení" } ], "word": "Annonce" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "annoncieren" } ], "etymology_text": "im 18. Jahrhundert von gleichbedeutend französisch annonce ^(→ fr) entlehnt, das auf lateinisch annūntiāre ^(→ la) „ankündigen, berichten“ zurückgeht", "forms": [ { "form": "die Annonce", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Annoncen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Annonce", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Annoncen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Annonce", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Annoncen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Annonce", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Annoncen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "An·non·ce", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Heiratsannonce" }, { "sense_index": "1", "word": "Kleinanzeige" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitungsannonce" }, { "sense_index": "1", "word": "Zeitungsinserat" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wir sollten eine Annonce in die Zeitung setzen." }, { "text": "Ihrer Annonce kann ich entnehmen, dass sie eine Pflegekraft für ihre kranke Mutter suchen." }, { "author": "Egon Erwin Kisch", "collection": "Aus dem Café Größenwahn", "isbn": "978-3-8031-1294-1", "pages": "7-11, Zitat Seite 10.", "place": "Berlin", "publisher": "Klaus Wagenbach", "ref": "Egon Erwin Kisch: Wie ich eine Frau suchte. In: Aus dem Café Größenwahn. Klaus Wagenbach, Berlin 2013, ISBN 978-3-8031-1294-1, Seite 7-11, Zitat Seite 10. Datiert 1914.", "text": "„So fand ich unter den vielen Annoncen nicht eine einzige, die mir gepaßt hätte.“", "title": "Wie ich eine Frau suchte", "year": "2013" }, { "author": "Werner Besch", "isbn": "3-525-33561-X", "pages": "82.", "place": "Göttingen", "publisher": "Vandenhoeck & Ruprecht", "ref": "Werner Besch: Duzen, Siezen, Titulieren. Zur Anrede im Deutschen heute und gestern. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen 1996, ISBN 3-525-33561-X, Seite 82. Kursiv: Du, Sie.", "text": "„In der ›Annonce‹ steht an erster Stelle Du, an zweiter Stelle Anredeverzicht und ganz abgeschlagen an dritter Stelle Sie, insgesamt dreimal.“", "title": "Duzen, Siezen, Titulieren", "title_complement": "Zur Anrede im Deutschen heute und gestern", "year": "1996" } ], "glosses": [ "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈnɔ̃ːsə" }, { "ipa": "aˈnɔŋsə" }, { "audio": "De-Annonce.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/De-Annonce.ogg/De-Annonce.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Annonce.ogg" }, { "audio": "De-Annonce2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Annonce2.ogg/De-Annonce2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Annonce2.ogg" }, { "rhymes": "-ɔ̃ːsə" }, { "rhymes": "-ɔŋsə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Anzeige" }, { "sense_index": "1", "word": "Inserat" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "ad" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "anonco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "annonce" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "petite annonce" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anuncio" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "anunco" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "annuncio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "annuncio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anunci" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "annonce" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anons" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ogłoszenie" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "inserat" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anúncio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "word": "annons" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "anuncio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "inzerát" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "oznámení" } ], "word": "Annonce" }
Download raw JSONL data for Annonce meaning in Deutsch (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.