"οὐλόμενος" meaning in Altgriechisch

See οὐλόμενος in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: Positiv, οὐλόμενος, οὐλομένη [masculine], οὐλόμενον [feminine], Komparativ, Superlativ, Alle weiteren Formen: Flexion:οὐλόμενος
Etymology: metrisch gelängte Form des Partizips Aorist Medium ὀλόμενος (olomenos^☆) ^(→ grc) des Verbs ὄλλυμι (ollymi^☆) ^(→ grc)
  1. verwünscht, verdammt, verderblich
    Sense id: de-οὐλόμενος-grc-adj-6lD70BwL
  2. verloren, unglücklich
    Sense id: de-οὐλόμενος-grc-adj-K6tcLXBu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (verloren, unglücklich): verloren (Deutsch), unglücklich (Deutsch) Translations (verwünscht, verdammt, verderblich): verwünscht (Deutsch), verdammt (Deutsch), verderblich (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "metrisch gelängte Form des Partizips Aorist Medium ὀλόμενος (olomenos^☆) ^(→ grc) des Verbs ὄλλυμι (ollymi^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλόμενος",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλομένη",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλόμενον",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:οὐλόμενος",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "οὐ·λό·με·νος",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "„Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verwünscht, verdammt, verderblich"
      ],
      "id": "de-οὐλόμενος-grc-adj-6lD70BwL",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "verloren, unglücklich"
      ],
      "id": "de-οὐλόμενος-grc-adj-K6tcLXBu",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verwünscht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdammt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verderblich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verloren, unglücklich",
      "sense_index": "2",
      "word": "verloren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verloren, unglücklich",
      "sense_index": "2",
      "word": "unglücklich"
    }
  ],
  "word": "οὐλόμενος"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "metrisch gelängte Form des Partizips Aorist Medium ὀλόμενος (olomenos^☆) ^(→ grc) des Verbs ὄλλυμι (ollymi^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλόμενος",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλομένη",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "οὐλόμενον",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:οὐλόμενος",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "οὐ·λό·με·νος",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "„Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verwünscht, verdammt, verderblich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "verloren, unglücklich"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verwünscht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdammt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verwünscht, verdammt, verderblich",
      "sense_index": "1",
      "word": "verderblich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verloren, unglücklich",
      "sense_index": "2",
      "word": "verloren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verloren, unglücklich",
      "sense_index": "2",
      "word": "unglücklich"
    }
  ],
  "word": "οὐλόμενος"
}

Download raw JSONL data for οὐλόμενος meaning in Altgriechisch (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.