"ὠκυπέτης" meaning in Altgriechisch

See ὠκυπέτης in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: Positiv, ὠκυπέτης, Komparativ, Superlativ, Alle weiteren Formen: Flexion:ὠκυπέτης
  1. schnell fliegend, schnell laufend
    Sense id: de-ὠκυπέτης-grc-adj-8gdUQcyV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (schnell fliegend, schnell laufend): schnell fliegend (Deutsch), schnell laufend (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "ὠκυπέτης",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ὠκυπέτης",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ὠ·κυ·πέ·της",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 227–228.",
          "text": "„ὣς εἰπὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω / ὠκυπέτα, χρυσέηισιν ἐθείρηισιν κομόωντε, / χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην / χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου, / μάστιξεν δ᾽ ἐλάαν* τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην /μεσσηγὺς γαίης τε καὶ οὐρανοῦ ἀστερόεντος.“ (Hom. Il. 8, 41–46)"
        },
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. 1. Auflage. Volumen alterum Rhapsodias XIII–XXIV et indicem nominum continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2000, ISBN 978-3-598-71435-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 4.",
          "text": "„ἔνθ᾽ ἐλθὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω / ὠκυπέτα, χρυσέηισιν ἐθείρηισιν κομόωντε, / χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην / χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου.“ (Hom. Il. 8, 23–26)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "schnell fliegend, schnell laufend"
      ],
      "id": "de-ὠκυπέτης-grc-adj-8gdUQcyV",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schnell fliegend, schnell laufend",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell fliegend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schnell fliegend, schnell laufend",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell laufend"
    }
  ],
  "word": "ὠκυπέτης"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "ὠκυπέτης",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ὠκυπέτης",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ὠ·κυ·πέ·της",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 227–228.",
          "text": "„ὣς εἰπὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω / ὠκυπέτα, χρυσέηισιν ἐθείρηισιν κομόωντε, / χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην / χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου, / μάστιξεν δ᾽ ἐλάαν* τὼ δ᾽ οὐκ ἀέκοντε πετέσθην /μεσσηγὺς γαίης τε καὶ οὐρανοῦ ἀστερόεντος.“ (Hom. Il. 8, 41–46)"
        },
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. 1. Auflage. Volumen alterum Rhapsodias XIII–XXIV et indicem nominum continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2000, ISBN 978-3-598-71435-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 4.",
          "text": "„ἔνθ᾽ ἐλθὼν ὑπ᾽ ὄχεσφι τιτύσκετο χαλκόποδ᾽ ἵππω / ὠκυπέτα, χρυσέηισιν ἐθείρηισιν κομόωντε, / χρυσὸν δ᾽ αὐτὸς ἔδυνε περὶ χροΐ, γέντο δ᾽ ἱμάσθλην / χρυσείην εὔτυκτον, ἑοῦ δ᾽ ἐπεβήσετο δίφρου.“ (Hom. Il. 8, 23–26)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "schnell fliegend, schnell laufend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schnell fliegend, schnell laufend",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell fliegend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schnell fliegend, schnell laufend",
      "sense_index": "1",
      "word": "schnell laufend"
    }
  ],
  "word": "ὠκυπέτης"
}

Download raw JSONL data for ὠκυπέτης meaning in Altgriechisch (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.