"βλαστάνω" meaning in Altgriechisch

See βλαστάνω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: Präsens [active], βλαστάνω, — [passive], Futur [active], βλαστήσω, — [passive], —, Aorist [active], ἐβλάστησα, ἔβλαστον, — [passive], —, Perfekt [active], βεβλάστηκα, — [passive], Alle weiteren Formen: Flexion:βλαστάνω [active]
  1. keimen, hervorsprießen Tags: intransitive
    Sense id: de-βλαστάνω-grc-verb-1
  2. wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen Tags: transitive
    Sense id: de-βλαστάνω-grc-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (intransitiv: keimen, hervorsprießen): keimen (Deutsch), hervorsprießen (Deutsch) Translations (transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen): wachsen lassen (Deutsch), sprießen lassen (Deutsch), hervorbringen (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for βλαστάνω meaning in Altgriechisch (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βλαστάνω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βλαστήσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "—"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐβλάστησα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἔβλαστον",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "—"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βεβλάστηκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:βλαστάνω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "keimen, hervorsprießen"
      ],
      "id": "de-βλαστάνω-grc-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Alfred Rahlfs, Robert Hanhart (Herausgeber): Septuaginta. 2. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2006 , Genesis Kapitel 1, Vers 11 LXX",
          "text": "„καὶ εἶπεν ὁ θεός Βλαστησάτω ἡ γῆ βοτάνην χόρτου, σπεῖρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα, καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν, οὗ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ ἐγένετο οὕτως.“ (LXX Gen. 1, 11)\n::„Dann sprach Gott: Die Erde lasse junges Grün sprießen, Gewächs, das Samen bildet, Fruchtbäume, die nach ihrer Art Früchte tragen mit Samen darin auf der Erde. Und so geschah es.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen"
      ],
      "id": "de-βλαστάνω-grc-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: keimen, hervorsprießen",
      "sense_id": "1",
      "word": "keimen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: keimen, hervorsprießen",
      "sense_id": "1",
      "word": "hervorsprießen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "wachsen lassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "sprießen lassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "hervorbringen"
    }
  ],
  "word": "βλαστάνω"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βλαστάνω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βλαστήσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "—"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐβλάστησα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἔβλαστον",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "—"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "βεβλάστηκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:βλαστάνω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "keimen, hervorsprießen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Alfred Rahlfs, Robert Hanhart (Herausgeber): Septuaginta. 2. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2006 , Genesis Kapitel 1, Vers 11 LXX",
          "text": "„καὶ εἶπεν ὁ θεός Βλαστησάτω ἡ γῆ βοτάνην χόρτου, σπεῖρον σπέρμα κατὰ γένος καὶ καθ᾽ ὁμοιότητα, καὶ ξύλον κάρπιμον ποιοῦν καρπόν, οὗ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ κατὰ γένος ἐπὶ τῆς γῆς. καὶ ἐγένετο οὕτως.“ (LXX Gen. 1, 11)\n::„Dann sprach Gott: Die Erde lasse junges Grün sprießen, Gewächs, das Samen bildet, Fruchtbäume, die nach ihrer Art Früchte tragen mit Samen darin auf der Erde. Und so geschah es.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: keimen, hervorsprießen",
      "sense_id": "1",
      "word": "keimen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: keimen, hervorsprießen",
      "sense_id": "1",
      "word": "hervorsprießen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "wachsen lassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "sprießen lassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: wachsen lassen, sprießen lassen, hervorbringen",
      "sense_id": "2",
      "word": "hervorbringen"
    }
  ],
  "word": "βλαστάνω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.