"αὐτῆμαρ" meaning in Altgriechisch

See αὐτῆμαρ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. an demselben Tag Tags: temporal
    Sense id: de-αὐτῆμαρ-grc-adv-Owyrc9zB
  2. für den Tag, für den Augenblick, für den Moment Tags: temporal
    Sense id: de-αὐτῆμαρ-grc-adv-~Aibjipk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (temporal: an demselben Tag): an demselben Tag (Deutsch) Translations (temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment): für den Tag (Deutsch), für den Augenblick (Deutsch), für den Moment (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "αὐτ·ῆ·μαρ",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "an demselben Tag"
      ],
      "id": "de-αὐτῆμαρ-grc-adv-Owyrc9zB",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 9.",
          "text": "„εἴ περ γάρ τε χόλον γε καὶ αὐτῆμαρ καταπέψηι, / ἀλλά τε καὶ μετόπισθεν ἔχει κότον, ὄφρα τελέσσηι, / ἐν στήθεσσιν ἑοῖσι.“ (Hom. Il. 1,81–83)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für den Tag, für den Augenblick, für den Moment"
      ],
      "id": "de-αὐτῆμαρ-grc-adv-~Aibjipk",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: an demselben Tag",
      "sense_index": "1",
      "word": "an demselben Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Augenblick"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Moment"
    }
  ],
  "word": "αὐτῆμαρ"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "αὐτ·ῆ·μαρ",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "an demselben Tag"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 9.",
          "text": "„εἴ περ γάρ τε χόλον γε καὶ αὐτῆμαρ καταπέψηι, / ἀλλά τε καὶ μετόπισθεν ἔχει κότον, ὄφρα τελέσσηι, / ἐν στήθεσσιν ἑοῖσι.“ (Hom. Il. 1,81–83)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für den Tag, für den Augenblick, für den Moment"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: an demselben Tag",
      "sense_index": "1",
      "word": "an demselben Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Augenblick"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_index": "2",
      "word": "für den Moment"
    }
  ],
  "word": "αὐτῆμαρ"
}

Download raw JSONL data for αὐτῆμαρ meaning in Altgriechisch (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-28 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.