"αὐτῆμαρ" meaning in All languages combined

See αὐτῆμαρ on Wiktionary

Adverb [Altgriechisch]

  1. an demselben Tag
    Sense id: de-αὐτῆμαρ-grc-adv-1
  2. für den Tag, für den Augenblick, für den Moment
    Sense id: de-αὐτῆμαρ-grc-adv-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (temporal: an demselben Tag): an demselben Tag (Deutsch) Translations (temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment): für den Tag (Deutsch), für den Augenblick (Deutsch), für den Moment (Deutsch)

Download JSONL data for αὐτῆμαρ meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "an demselben Tag"
      ],
      "id": "de-αὐτῆμαρ-grc-adv-1",
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 9.",
          "text": "„εἴ περ γάρ τε χόλον γε καὶ αὐτῆμαρ καταπέψηι, / ἀλλά τε καὶ μετόπισθεν ἔχει κότον, ὄφρα τελέσσηι, / ἐν στήθεσσιν ἑοῖσι.“ (Hom. Il. 1,81–83)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für den Tag, für den Augenblick, für den Moment"
      ],
      "id": "de-αὐτῆμαρ-grc-adv-2",
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: an demselben Tag",
      "sense_id": "1",
      "word": "an demselben Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Augenblick"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Moment"
    }
  ],
  "word": "αὐτῆμαρ"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "an demselben Tag"
      ],
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 9.",
          "text": "„εἴ περ γάρ τε χόλον γε καὶ αὐτῆμαρ καταπέψηι, / ἀλλά τε καὶ μετόπισθεν ἔχει κότον, ὄφρα τελέσσηι, / ἐν στήθεσσιν ἑοῖσι.“ (Hom. Il. 1,81–83)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für den Tag, für den Augenblick, für den Moment"
      ],
      "raw_tags": [
        "temporal"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: an demselben Tag",
      "sense_id": "1",
      "word": "an demselben Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Tag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Augenblick"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "temporal: für den Tag, für den Augenblick, für den Moment",
      "sense_id": "2",
      "word": "für den Moment"
    }
  ],
  "word": "αὐτῆμαρ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.