"yes" meaning in All languages combined

See yes on Wiktionary

Adverb [Englisch]

IPA: jɛs Audio: LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav , En-us-yes.ogg , En-uk-yes.ogg
Rhymes: -ɛs
  1. drückt Zustimmung, Einverständnis aus
    Sense id: de-yes-en-adv-i4uCIQ-O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: yes-man Translations (drückt Zustimmung, Einverständnis aus): ja (Deutsch), kyllä (Finnisch), oui (Französisch)

Particle [Ido]

IPA: i̯ɛs
Etymology: Wurzel (radiko) yes aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Englisch
  1. drückt Zustimmung, Einverständnis aus
    Sense id: de-yes-io-particle-i4uCIQ-O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (drückt Zustimmung, Einverständnis aus): ja (Deutsch), jes (Esperanto)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "yes-man"
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Yes, you are correct.",
          "translation": "Ja, das stimmt."
        },
        {
          "text": "Kad tu volas drinkar un taso de kafeo? Yes, kun kelka lakto.",
          "translation": "Möchtest du eine Tasse Kaffee trinken? Ja, mit ein wenig Milch."
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 128 f.",
          "text": "„La questiono ya ne esas, ka ta od ica sufixo esas naturala […], ma kad li esas utila e klara. Se yes […], nule importas kad li havas o ne havas modelo en la ›naturala‹ lingui.“",
          "translation": "Die Frage ist doch nicht, ob jenes oder dieses Suffix natürlich ist […], sondern ob sie nützlich und deutlich sind. Wenn ja […], ist es überhaupt nicht wichtig, ob sie ein Vorbild in den „natürlichen“ Sprachen haben oder nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt Zustimmung, Einverständnis aus"
      ],
      "id": "de-yes-en-adv-i4uCIQ-O",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jɛs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-yes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-yes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "ja"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "kyllä"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "oui"
    }
  ],
  "word": "yes"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "no"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Antwortpartikel (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) yes aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Englisch",
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kad tu volas drinkar un taso de kafeo? Yes, kun kelka lakto.",
          "translation": "Möchtest du eine Tasse Kaffee trinken? Ja, mit ein wenig Milch."
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 128 f.",
          "text": "„La questiono ya ne esas, ka ta od ica sufixo esas naturala […], ma kad li esas utila e klara. Se yes […], nule importas kad li havas o ne havas modelo en la ›naturala‹ lingui.“",
          "translation": "Die Frage ist doch nicht, ob jenes oder dieses Suffix natürlich ist […], sondern ob sie nützlich und deutlich sind. Wenn ja […], ist es überhaupt nicht wichtig, ob sie ein Vorbild in den „natürlichen“ Sprachen haben oder nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt Zustimmung, Einverständnis aus"
      ],
      "id": "de-yes-io-particle-i4uCIQ-O",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i̯ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "ja"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "jes"
    }
  ],
  "word": "yes"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Englisch)",
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Einträge mit Endreim (Englisch)",
    "Englisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "yes-man"
    }
  ],
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Yes, you are correct.",
          "translation": "Ja, das stimmt."
        },
        {
          "text": "Kad tu volas drinkar un taso de kafeo? Yes, kun kelka lakto.",
          "translation": "Möchtest du eine Tasse Kaffee trinken? Ja, mit ein wenig Milch."
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 128 f.",
          "text": "„La questiono ya ne esas, ka ta od ica sufixo esas naturala […], ma kad li esas utila e klara. Se yes […], nule importas kad li havas o ne havas modelo en la ›naturala‹ lingui.“",
          "translation": "Die Frage ist doch nicht, ob jenes oder dieses Suffix natürlich ist […], sondern ob sie nützlich und deutlich sind. Wenn ja […], ist es überhaupt nicht wichtig, ob sie ein Vorbild in den „natürlichen“ Sprachen haben oder nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt Zustimmung, Einverständnis aus"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "jɛs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-yes.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-yes.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-yes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/En-us-yes.ogg/En-us-yes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-yes.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-yes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-uk-yes.ogg/En-uk-yes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-yes.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "ja"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "kyllä"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "oui"
    }
  ],
  "word": "yes"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "no"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Antwortpartikel (Ido)",
    "Ido",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) yes aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Englisch",
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kad tu volas drinkar un taso de kafeo? Yes, kun kelka lakto.",
          "translation": "Möchtest du eine Tasse Kaffee trinken? Ja, mit ein wenig Milch."
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 128 f.",
          "text": "„La questiono ya ne esas, ka ta od ica sufixo esas naturala […], ma kad li esas utila e klara. Se yes […], nule importas kad li havas o ne havas modelo en la ›naturala‹ lingui.“",
          "translation": "Die Frage ist doch nicht, ob jenes oder dieses Suffix natürlich ist […], sondern ob sie nützlich und deutlich sind. Wenn ja […], ist es überhaupt nicht wichtig, ob sie ein Vorbild in den „natürlichen“ Sprachen haben oder nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt Zustimmung, Einverständnis aus"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "i̯ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "ja"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "drückt Zustimmung, Einverständnis aus",
      "sense_index": "1",
      "word": "jes"
    }
  ],
  "word": "yes"
}

Download raw JSONL data for yes meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.