"vidta mått och steg" meaning in All languages combined

See vidta mått och steg on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Das Substantiv mått ^(→ sv) bedeutet Maß als Größenbestimmung oder Messgerät. Das Substantiv steg ^(→ sv) bedeutet Schritt. In der Wendung vidta mått och steg ist mått in einer übertragenen Bedeutung verwendet. Zusammen bedeuten diese Worte Maßnahmen.
  1. Maßnahmen treffen, in Richtung auf ein gewisses beabsichtigtes Ziel; die nötigen Maßnahmen ergreifen; geeignete oder nötige Schritte unternehmen; seine Maßregeln treffen; geeignete Schritte unternehmen; „Maß und Schritt treffen“
    Sense id: de-vidta_mått_och_steg-sv-phrase-KI1zfnF~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: vidta, åtgärder, vidta, anstalter Translations: Maßnahmen (Deutsch), ergreifen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vidta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åtgärder"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vidta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anstalter"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv mått ^(→ sv) bedeutet Maß als Größenbestimmung oder Messgerät. Das Substantiv steg ^(→ sv) bedeutet Schritt. In der Wendung vidta mått och steg ist mått in einer übertragenen Bedeutung verwendet. Zusammen bedeuten diese Worte Maßnahmen.",
  "hyphenation": "vid·ta mått och steg",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ledningen måste vidta mått och steg för att minska dessa orättvisor.",
          "translation": "Die Führung muss die nötigen Maßnahmen ergreifen, um diese Ungerechtigkeiten abzubauen."
        },
        {
          "text": "Jag önskar att regeringen vidtar alla de mått och steg som behövs för att sänka avgifterna.",
          "translation": "Ich wünsche mir, dass die Regierung all die geeigneten Maßnahmen ergreift, die notwendig sind, um die Abgaben zu senken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahmen treffen, in Richtung auf ein gewisses beabsichtigtes Ziel; die nötigen Maßnahmen ergreifen; geeignete oder nötige Schritte unternehmen; seine Maßregeln treffen; geeignete Schritte unternehmen; „Maß und Schritt treffen“"
      ],
      "id": "de-vidta_mått_och_steg-sv-phrase-KI1zfnF~",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Maßnahmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergreifen"
    }
  ],
  "word": "vidta mått och steg"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vidta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åtgärder"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vidta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anstalter"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv mått ^(→ sv) bedeutet Maß als Größenbestimmung oder Messgerät. Das Substantiv steg ^(→ sv) bedeutet Schritt. In der Wendung vidta mått och steg ist mått in einer übertragenen Bedeutung verwendet. Zusammen bedeuten diese Worte Maßnahmen.",
  "hyphenation": "vid·ta mått och steg",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ledningen måste vidta mått och steg för att minska dessa orättvisor.",
          "translation": "Die Führung muss die nötigen Maßnahmen ergreifen, um diese Ungerechtigkeiten abzubauen."
        },
        {
          "text": "Jag önskar att regeringen vidtar alla de mått och steg som behövs för att sänka avgifterna.",
          "translation": "Ich wünsche mir, dass die Regierung all die geeigneten Maßnahmen ergreift, die notwendig sind, um die Abgaben zu senken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maßnahmen treffen, in Richtung auf ein gewisses beabsichtigtes Ziel; die nötigen Maßnahmen ergreifen; geeignete oder nötige Schritte unternehmen; seine Maßregeln treffen; geeignete Schritte unternehmen; „Maß und Schritt treffen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Maßnahmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergreifen"
    }
  ],
  "word": "vidta mått och steg"
}

Download raw JSONL data for vidta mått och steg meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.