"sub la cindro ardi la braĝoj" meaning in All languages combined

See sub la cindro ardi la braĝoj on Wiktionary

Phrase [Esperanto]

  1. es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen
    Sense id: de-sub_la_cindro_ardi_la_braĝoj-eo-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen): man frisst es in sich hinein (Deutsch), la procesión va por dentro (Spanisch)

Download JSONL data for sub la cindro ardi la braĝoj meaning in All languages combined (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je mi aplikeblas tiu diraĵo, laŭ kiu sub la cindro ardas la braĝoj.\n::Bei gilt eher, man frisst es in sich hinein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen"
      ],
      "id": "de-sub_la_cindro_ardi_la_braĝoj-eo-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen",
      "sense_id": "1",
      "word": "man frisst es in sich hinein"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen",
      "sense_id": "1",
      "word": "la procesión va por dentro"
    }
  ],
  "word": "sub la cindro ardi la braĝoj"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto",
    "Redewendung (Esperanto)",
    "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Je mi aplikeblas tiu diraĵo, laŭ kiu sub la cindro ardas la braĝoj.\n::Bei gilt eher, man frisst es in sich hinein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen",
      "sense_id": "1",
      "word": "man frisst es in sich hinein"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "es in sich hinein fressen, (innerlich) rumoren, Unruhe herrschen",
      "sense_id": "1",
      "word": "la procesión va por dentro"
    }
  ],
  "word": "sub la cindro ardi la braĝoj"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.