See stick i stäv on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "tvärt emot" } ], "etymology_text": "Stäv ^(→ sv) ist der „Steven“, die Verlängerung des Kiels eines Segelschiffes nach oben. Stick ^(→ sv) ist unter anderem ein Verstärkungswort mit der Bedeutung „vollständig“, „total“. Der Ausdruck \"stick i stäv\" kommt aus der Seefahrt und bedeutet direkt gegen den Wind zu steuern. Stick i stäv heißt, mit dem Wind direkt gegen den Steven oder die Richtung, in die man das Schiff steuern will.", "hyphenation": "stick i stäv", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det går stick i stäv mot grannarnas åsikt.", "translation": "Das ist das genaue Gegenteil der Meinung der Nachbarn." }, { "text": "Tidningen handlar stick i stäv med god publicistisk sed.", "translation": "Die Zeitung agiert völlig entgegengesetzt guter publizistischer Sitten." } ], "glosses": [ "auf eine Art und Weise sein wie das genaue Gegenteil, das Entgegengesetzte, genau andersherum; „direkt in den Steven“" ], "id": "de-stick_i_stäv-sv-phrase-4tx18-2f", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈstɪkː ɪ ˈstɛːv" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "genaue" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Gegenteil" } ], "word": "stick i stäv" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "tvärt emot" } ], "etymology_text": "Stäv ^(→ sv) ist der „Steven“, die Verlängerung des Kiels eines Segelschiffes nach oben. Stick ^(→ sv) ist unter anderem ein Verstärkungswort mit der Bedeutung „vollständig“, „total“. Der Ausdruck \"stick i stäv\" kommt aus der Seefahrt und bedeutet direkt gegen den Wind zu steuern. Stick i stäv heißt, mit dem Wind direkt gegen den Steven oder die Richtung, in die man das Schiff steuern will.", "hyphenation": "stick i stäv", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det går stick i stäv mot grannarnas åsikt.", "translation": "Das ist das genaue Gegenteil der Meinung der Nachbarn." }, { "text": "Tidningen handlar stick i stäv med god publicistisk sed.", "translation": "Die Zeitung agiert völlig entgegengesetzt guter publizistischer Sitten." } ], "glosses": [ "auf eine Art und Weise sein wie das genaue Gegenteil, das Entgegengesetzte, genau andersherum; „direkt in den Steven“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈstɪkː ɪ ˈstɛːv" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "genaue" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Gegenteil" } ], "word": "stick i stäv" }
Download raw JSONL data for stick i stäv meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.