"slå ett slag för något" meaning in All languages combined

See slå ett slag för något on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: ˈsloː ˈɛ̝tː ˈslɑːɡ ˈfœːr `noːɡɔt
Etymology: Das Substantiv slag ^(→ sv) (Schlag) steht hier in der Bedeutung einer entscheidenden Maßnahme oder eines entscheidenden Einsatzes. Slå ett slag bedeutet, diesen Einsatz zu leisten. Slå ett slag för hatte auch die wörtliche Bedeutung, für etwas in die Schlacht zu ziehen. In einer Beschreibung der schwedischen Seekriegsgeschichte findet sich unter dem Jahr 1523 die Formulierung „visade sig Gustaf ej obenägen att slå ett slag för (Gotland)“, zu Deutsch „zeigte sich Gustaf nicht ungeneigt für (Gotland) in die Schlacht zu ziehen“.
  1. für etwas propagieren, für etwas Propaganda machen; sich für etwas einsetzen; sich für etwas stark machen; „für etwas einen Schlag schlagen“
    Sense id: de-slå_ett_slag_för_något-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: propagera, för, något Translations: sich für etwas stark machen (Deutsch)

Download JSONL data for slå ett slag för något meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "propagera"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "för"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "något"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv slag ^(→ sv) (Schlag) steht hier in der Bedeutung einer entscheidenden Maßnahme oder eines entscheidenden Einsatzes. Slå ett slag bedeutet, diesen Einsatz zu leisten. Slå ett slag för hatte auch die wörtliche Bedeutung, für etwas in die Schlacht zu ziehen. In einer Beschreibung der schwedischen Seekriegsgeschichte findet sich unter dem Jahr 1523 die Formulierung „visade sig Gustaf ej obenägen att slå ett slag för (Gotland)“, zu Deutsch „zeigte sich Gustaf nicht ungeneigt für (Gotland) in die Schlacht zu ziehen“.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Carin Jämtin slår ett slag för skoluniform.\n::Carin Jämtin macht sich für Schuluniformen stark."
        },
        {
          "text": "Slå ett slag för miljön, åk kollektivt!\n::Mach dich für die Umwelt stark, benutz die Öffentlichen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für etwas propagieren, für etwas Propaganda machen; sich für etwas einsetzen; sich für etwas stark machen; „für etwas einen Schlag schlagen“"
      ],
      "id": "de-slå_ett_slag_för_något-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsloː ˈɛ̝tː ˈslɑːɡ ˈfœːr `noːɡɔt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich für etwas stark machen"
    }
  ],
  "word": "slå ett slag för något"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "propagera"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "för"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "något"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv slag ^(→ sv) (Schlag) steht hier in der Bedeutung einer entscheidenden Maßnahme oder eines entscheidenden Einsatzes. Slå ett slag bedeutet, diesen Einsatz zu leisten. Slå ett slag för hatte auch die wörtliche Bedeutung, für etwas in die Schlacht zu ziehen. In einer Beschreibung der schwedischen Seekriegsgeschichte findet sich unter dem Jahr 1523 die Formulierung „visade sig Gustaf ej obenägen att slå ett slag för (Gotland)“, zu Deutsch „zeigte sich Gustaf nicht ungeneigt für (Gotland) in die Schlacht zu ziehen“.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Carin Jämtin slår ett slag för skoluniform.\n::Carin Jämtin macht sich für Schuluniformen stark."
        },
        {
          "text": "Slå ett slag för miljön, åk kollektivt!\n::Mach dich für die Umwelt stark, benutz die Öffentlichen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "für etwas propagieren, für etwas Propaganda machen; sich für etwas einsetzen; sich für etwas stark machen; „für etwas einen Schlag schlagen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsloː ˈɛ̝tː ˈslɑːɡ ˈfœːr `noːɡɔt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "sich für etwas stark machen"
    }
  ],
  "word": "slå ett slag för något"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.