"njeprawda" meaning in All languages combined

See njeprawda on Wiktionary

Noun [Obersorbisch]

IPA: ˈnʲɛpʀau̯da, ˈnʲɛpʀau̯d͡ʑɛ, ˈnʲɛpʀau̯dɨ
Forms: njeprawda [nominative, singular], njeprawdźe [nominative], njeprawdy [nominative, plural], njeprawdy [genitive, singular], njeprawdow [genitive], njeprawdow [genitive, plural], njeprawdźe [dative, singular], njeprawdomaj [dative], njeprawdam [dative, plural], njeprawdu [accusative, singular], njeprawdźe [accusative], njeprawdy [accusative, plural], njeprawdu [instrumental, singular], njeprawdomaj [instrumental], njeprawdami [instrumental, plural], njeprawdźe [singular], njeprawdomaj, njeprawdach [plural]
  1. Unwahrheit
    Sense id: de-njeprawda-hsb-noun-1
  2. Unrecht
    Sense id: de-njeprawda-hsb-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: njewěrnosć, njeprawo

Download JSONL data for njeprawda meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Obersorbisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "njeprawda",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdow",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdow",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdam",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdu",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdu",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Lokativ",
        "Dual"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Obersorbisch",
  "lang_code": "hsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Unwahrheit"
      ],
      "id": "de-njeprawda-hsb-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Jurij Brězan: Ze studnje lět / Brunnen der Jahre. Zběrka sentencow, aforistiskich myslow a zapisow / Eine Sammlung von Sentenzen, aphoristischen Gedanken und Notaten, 1. Auflage / nakład, Ludowe nakładnistwo Domowina / Domowina-Verlag, Budyšin / Bautzen 2001. Seite 20 (obersorbischer Teil). ISBN 3742018639",
          "text": "„Njeprawdu ćerpjeć njesčini nikoho sprawneho a njeswoboda njeje rola za sprawnosć.“",
          "translation": "„Unrecht zu erleiden, macht keinen zum Gerechten. Und Unfreiheit ist kein Saatbeet für Gerechtigkeit.“"
        },
        {
          "raw_ref": "ebenda. Seite 24 (obersorbischer Teil)",
          "text": "„Njeprawda je wšědna wěc, wona ći kožu šwika, a koža ći lěpje njezažije, hdyž puki pod kožu zabudźeš.“",
          "translation": "„Unrecht ist eine alltägliche Sache, es striemt einem die Haut, und die Haut heilt nicht schneller, wenn man es unter der Haut vergisst.“"
        },
        {
          "raw_ref": "ebenda. Seite 35 (obersorbischer Teil)",
          "text": "„Cunje słowe na njeprawdu su kaž ćopły dešćik za nju. Pjenjezy na tyšnosć su kaž kamjenje tyšnosće.“",
          "translation": "„Sanfte Worte auf Unrecht sind wie warmer Regen auf Unkraut und wer Geld auf Kummer legt, verhöhnt den Kummer.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unrecht"
      ],
      "id": "de-njeprawda-hsb-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯da"
    },
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯d͡ʑɛ",
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯dɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "njewěrnosć"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "njeprawo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "njeprawda"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Obersorbisch)",
    "Obersorbisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Obersorbisch)",
    "Substantiv (Obersorbisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "njeprawda",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdow",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdow",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdam",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdu",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdy",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdu",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Dual"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdźe",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdomaj",
      "raw_tags": [
        "Lokativ",
        "Dual"
      ]
    },
    {
      "form": "njeprawdach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Obersorbisch",
  "lang_code": "hsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Unwahrheit"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Jurij Brězan: Ze studnje lět / Brunnen der Jahre. Zběrka sentencow, aforistiskich myslow a zapisow / Eine Sammlung von Sentenzen, aphoristischen Gedanken und Notaten, 1. Auflage / nakład, Ludowe nakładnistwo Domowina / Domowina-Verlag, Budyšin / Bautzen 2001. Seite 20 (obersorbischer Teil). ISBN 3742018639",
          "text": "„Njeprawdu ćerpjeć njesčini nikoho sprawneho a njeswoboda njeje rola za sprawnosć.“",
          "translation": "„Unrecht zu erleiden, macht keinen zum Gerechten. Und Unfreiheit ist kein Saatbeet für Gerechtigkeit.“"
        },
        {
          "raw_ref": "ebenda. Seite 24 (obersorbischer Teil)",
          "text": "„Njeprawda je wšědna wěc, wona ći kožu šwika, a koža ći lěpje njezažije, hdyž puki pod kožu zabudźeš.“",
          "translation": "„Unrecht ist eine alltägliche Sache, es striemt einem die Haut, und die Haut heilt nicht schneller, wenn man es unter der Haut vergisst.“"
        },
        {
          "raw_ref": "ebenda. Seite 35 (obersorbischer Teil)",
          "text": "„Cunje słowe na njeprawdu su kaž ćopły dešćik za nju. Pjenjezy na tyšnosć su kaž kamjenje tyšnosće.“",
          "translation": "„Sanfte Worte auf Unrecht sind wie warmer Regen auf Unkraut und wer Geld auf Kummer legt, verhöhnt den Kummer.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unrecht"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯da"
    },
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯d͡ʑɛ",
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈnʲɛpʀau̯dɨ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Dual:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "njewěrnosć"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "njeprawo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "njeprawda"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-12 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.