"morass" meaning in All languages combined

See morass on Wiktionary

Noun [Englisch]

IPA: məˈɹæs, mɒˈɹæs, məˈɹæsɪz, mɒˈɹæsɪz Audio: LL-Q1860 (eng)-Vininn126-morass.wav Forms: the morass [singular], the morasses [plural]
  1. Morast
    Sense id: de-morass-en-noun-7ABU-23Q
  2. Sumpf
    Sense id: de-morass-en-noun-XD6R8aq3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: marsh Translations (Morast): Morast (Deutsch), Sumpf (Deutsch), ciénaga (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Englisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the morass",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the morasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mor·ass",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The morass stratchs from Nottingham all the way to Birmingham.",
          "translation": "Der Sumpf erstreckt sich von Nottingham bis nach Birmingham."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morast"
      ],
      "id": "de-morass-en-noun-7ABU-23Q",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sumpf"
      ],
      "id": "de-morass-en-noun-XD6R8aq3",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "məˈɹæs"
    },
    {
      "ipa": "mɒˈɹæs"
    },
    {
      "ipa": "məˈɹæsɪz",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɒˈɹæsɪz"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-morass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-morass.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "marsh"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "Morast"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "Sumpf"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ciénaga"
    }
  ],
  "word": "morass"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Englisch)",
    "Englisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Englisch)",
    "Substantiv (Englisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "the morass",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "the morasses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mor·ass",
  "lang": "Englisch",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The morass stratchs from Nottingham all the way to Birmingham.",
          "translation": "Der Sumpf erstreckt sich von Nottingham bis nach Birmingham."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morast"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sumpf"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "məˈɹæs"
    },
    {
      "ipa": "mɒˈɹæs"
    },
    {
      "ipa": "məˈɹæsɪz",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "mɒˈɹæsɪz"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vininn126-morass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav/LL-Q1860_(eng)-Vininn126-morass.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vininn126-morass.wav"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "marsh"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "Morast"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "Sumpf"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Morast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ciénaga"
    }
  ],
  "word": "morass"
}

Download raw JSONL data for morass meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.