"magnus" meaning in All languages combined

See magnus on Wiktionary

Adjective [Latein]

IPA: ˈmaŋ.nus Audio: La-cls-magnus.ogg , La-ecc-magnus.ogg
Forms: Positiv, māgnus, māgna [masculine], māgnum [feminine], magis [neuter], mage [neuter], Komparativ, māior, māior [masculine], māius [feminine], māius [neuter], Superlativ, maximus, maxima [masculine], maximum [feminine], maxime [neuter], Alle weiteren Formen: Flexion:magnus
  1. groß, hoch, weit, lang
    Sense id: de-magnus-la-adj-YR~sqjY6
  2. viel, beträchtlich, zahlreich, erheblich, teuer
    Sense id: de-magnus-la-adj-bbRi14Yq
  3. alt Tags: figurative
    Sense id: de-magnus-la-adj-TUj7ps9f
  4. lang Tags: figurative
    Sense id: de-magnus-la-adj-XPfX7By1
  5. stark, heftig, gewaltig, laut Tags: figurative
    Sense id: de-magnus-la-adj-KAwsybmZ
  6. bedeutend, wichtig
    Sense id: de-magnus-la-adj-sIdHB9r2
  7. hochstehend, erhaben, mächtig Tags: figurative
    Sense id: de-magnus-la-adj-mfztBn39
  8. übermäßig, übertrieben
    Sense id: de-magnus-la-adj-ycaXHiKI
  9. hochherzig, edel
    Sense id: de-magnus-la-adj-p2I~VHrH
  10. hochfahrend, prahlend
    Sense id: de-magnus-la-adj-fmDJl39l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: magnalia, magnitudo

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "parvus"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "magnalia"
    },
    {
      "word": "magnitudo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "māgnus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "māgna",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "māgnum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "magis",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "mage",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "māior",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "māior",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "māius",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "māius",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "maximus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "maxima",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "maximum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "maxime",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:magnus",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 5.",
          "text": "„celsosque in ocris / Arvaque putria et mare magnum.“ (Liv. Andr. trag. 32–33)"
        },
        {
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 217.",
          "text": "„alius in mari vult magno tenere tonsam“ (Enn. frg. 2 = var. 27)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "groß, hoch, weit, lang"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-YR~sqjY6",
      "raw_tags": [
        "räumlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "viel, beträchtlich, zahlreich, erheblich, teuer"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-bbRi14Yq",
      "raw_tags": [
        "von der Anzahl",
        "Menge",
        "Gewicht"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "alt"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-TUj7ps9f",
      "sense_index": "3a",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lang"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-XPfX7By1",
      "raw_tags": [
        "zeitlich"
      ],
      "sense_index": "3b",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 26.",
          "text": "„namque nullum peius macerat humanum / quamde mare saevom: vires cui sunt magnae / topper confringent inportunae undae“ (Liv. Andr. poet. 18,1–3)"
        },
        {
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.",
          "text": "„Quo nunc me ducis? — Ubi molarum strepitum audibis maximum.“ (Enn. com. 4 = scaen. 373)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stark, heftig, gewaltig, laut"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-KAwsybmZ",
      "raw_tags": [
        "von der Intensität"
      ],
      "sense_index": "3c",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bedeutend, wichtig"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-sIdHB9r2",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochstehend, erhaben, mächtig"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-mfztBn39",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "übermäßig, übertrieben"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-ycaXHiKI",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochherzig, edel"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-p2I~VHrH",
      "raw_tags": [
        "von der Gesinnung",
        "lobend"
      ],
      "sense_index": "7a"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochfahrend, prahlend"
      ],
      "id": "de-magnus-la-adj-fmDJl39l",
      "raw_tags": [
        "von der Gesinnung",
        "tadelnd"
      ],
      "sense_index": "7b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaŋ.nus"
    },
    {
      "audio": "La-cls-magnus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/La-cls-magnus.ogg/La-cls-magnus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-magnus.ogg"
    },
    {
      "audio": "La-ecc-magnus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/La-ecc-magnus.ogg/La-ecc-magnus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-magnus.ogg"
    }
  ],
  "word": "magnus"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "parvus"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "magnalia"
    },
    {
      "word": "magnitudo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positiv",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "māgnus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "māgna",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "māgnum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "magis",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "mage",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Komparativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "māior",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "māior",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "māius",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "māius",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Superlativ",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    },
    {
      "form": "maximus",
      "raw_tags": [
        "Steigerungsstufe"
      ]
    },
    {
      "form": "maxima",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "maximum",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "maxime",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:magnus",
      "raw_tags": [
        "Nominativ Singular und Adverbia"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 5.",
          "text": "„celsosque in ocris / Arvaque putria et mare magnum.“ (Liv. Andr. trag. 32–33)"
        },
        {
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 217.",
          "text": "„alius in mari vult magno tenere tonsam“ (Enn. frg. 2 = var. 27)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "groß, hoch, weit, lang"
      ],
      "raw_tags": [
        "räumlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "viel, beträchtlich, zahlreich, erheblich, teuer"
      ],
      "raw_tags": [
        "von der Anzahl",
        "Menge",
        "Gewicht"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "alt"
      ],
      "sense_index": "3a",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lang"
      ],
      "raw_tags": [
        "zeitlich"
      ],
      "sense_index": "3b",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 26.",
          "text": "„namque nullum peius macerat humanum / quamde mare saevom: vires cui sunt magnae / topper confringent inportunae undae“ (Liv. Andr. poet. 18,1–3)"
        },
        {
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 190.",
          "text": "„Quo nunc me ducis? — Ubi molarum strepitum audibis maximum.“ (Enn. com. 4 = scaen. 373)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stark, heftig, gewaltig, laut"
      ],
      "raw_tags": [
        "von der Intensität"
      ],
      "sense_index": "3c",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bedeutend, wichtig"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochstehend, erhaben, mächtig"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "übermäßig, übertrieben"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochherzig, edel"
      ],
      "raw_tags": [
        "von der Gesinnung",
        "lobend"
      ],
      "sense_index": "7a"
    },
    {
      "glosses": [
        "hochfahrend, prahlend"
      ],
      "raw_tags": [
        "von der Gesinnung",
        "tadelnd"
      ],
      "sense_index": "7b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaŋ.nus"
    },
    {
      "audio": "La-cls-magnus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/La-cls-magnus.ogg/La-cls-magnus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-magnus.ogg"
    },
    {
      "audio": "La-ecc-magnus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/La-ecc-magnus.ogg/La-ecc-magnus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-ecc-magnus.ogg"
    }
  ],
  "word": "magnus"
}

Download raw JSONL data for magnus meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.