"känna sig som en sparv i tranedansen" meaning in All languages combined

See känna sig som en sparv i tranedansen on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: ˈɕɛ̝nːaˌsɛ̝j ˈsɔmː ˈɛ̝nː ˈsparv ɪ `trɑːnəˌdansən Forms: känna sig som sparven i tranedansen [variant]
Etymology: Känna sig som en sparv i tranedansen ist eine Formulierung, die aus einem Sprichwort entstanden ist. Vad har sparven i tranedansen att göra, benen är alldeles för korta. Zu Deutsch „Was hat der Spatz im Kranichtanz verloren, die Beine sind viel zu kurz.“ Wenn sparv ^(→ sv) (Spatz) in Vergleichen benutzt wird, dann in seiner Eigenschaft als klein und unansehnlich. In Ausdrücken, in denen der Spatz mit dem größeren und stattlicheren Kranich verglichen wird, steht er für etwas Unbedeutendes, vielleicht sogar Lächerliches, das ihn von der feinen, ihn umgebenden Gesellschaft trennt.
  1. sich sehr unbedeutend oder in einer gewissen Gruppe unterlegen fühlen; wie ein Kuckuck unter Nachtigallen, ein seltsamer Vogel; „sich wie ein Spatz im Kranichtanz fühlen“
    Sense id: de-känna_sig_som_en_sparv_i_tranedansen-sv-phrase-5NCNgBnR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: en katt bland hermelinerna Translations: unbedeutend (Deutsch), fühlen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en katt bland hermelinerna"
    }
  ],
  "etymology_text": "Känna sig som en sparv i tranedansen ist eine Formulierung, die aus einem Sprichwort entstanden ist. Vad har sparven i tranedansen att göra, benen är alldeles för korta. Zu Deutsch „Was hat der Spatz im Kranichtanz verloren, die Beine sind viel zu kurz.“ Wenn sparv ^(→ sv) (Spatz) in Vergleichen benutzt wird, dann in seiner Eigenschaft als klein und unansehnlich. In Ausdrücken, in denen der Spatz mit dem größeren und stattlicheren Kranich verglichen wird, steht er für etwas Unbedeutendes, vielleicht sogar Lächerliches, das ihn von der feinen, ihn umgebenden Gesellschaft trennt.",
  "forms": [
    {
      "form": "känna sig som sparven i tranedansen",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "kän·na sig som en sparv i tra·ne·dan·sen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag kände mig som en sparv i tranedansen, jag är alldeles för enkel för så fint sällskap.",
          "translation": "Ich fühlte mich sehr unbedeutend, ich bin ganz und gar zu einfach für solch eine feine Gesellschaft."
        },
        {
          "text": "Imogen känner sig som en sparv i tranedans bredvid det vackra folket som Nicky umgås med.",
          "translation": "Imogen fühlt sich sehr unbedeutend neben all den schönen Menschen, mit denen Nicky verkehrt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich sehr unbedeutend oder in einer gewissen Gruppe unterlegen fühlen; wie ein Kuckuck unter Nachtigallen, ein seltsamer Vogel; „sich wie ein Spatz im Kranichtanz fühlen“"
      ],
      "id": "de-känna_sig_som_en_sparv_i_tranedansen-sv-phrase-5NCNgBnR",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɕɛ̝nːaˌsɛ̝j ˈsɔmː ˈɛ̝nː ˈsparv ɪ `trɑːnəˌdansən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "unbedeutend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "fühlen"
    }
  ],
  "word": "känna sig som en sparv i tranedansen"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en katt bland hermelinerna"
    }
  ],
  "etymology_text": "Känna sig som en sparv i tranedansen ist eine Formulierung, die aus einem Sprichwort entstanden ist. Vad har sparven i tranedansen att göra, benen är alldeles för korta. Zu Deutsch „Was hat der Spatz im Kranichtanz verloren, die Beine sind viel zu kurz.“ Wenn sparv ^(→ sv) (Spatz) in Vergleichen benutzt wird, dann in seiner Eigenschaft als klein und unansehnlich. In Ausdrücken, in denen der Spatz mit dem größeren und stattlicheren Kranich verglichen wird, steht er für etwas Unbedeutendes, vielleicht sogar Lächerliches, das ihn von der feinen, ihn umgebenden Gesellschaft trennt.",
  "forms": [
    {
      "form": "känna sig som sparven i tranedansen",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "kän·na sig som en sparv i tra·ne·dan·sen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag kände mig som en sparv i tranedansen, jag är alldeles för enkel för så fint sällskap.",
          "translation": "Ich fühlte mich sehr unbedeutend, ich bin ganz und gar zu einfach für solch eine feine Gesellschaft."
        },
        {
          "text": "Imogen känner sig som en sparv i tranedans bredvid det vackra folket som Nicky umgås med.",
          "translation": "Imogen fühlt sich sehr unbedeutend neben all den schönen Menschen, mit denen Nicky verkehrt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich sehr unbedeutend oder in einer gewissen Gruppe unterlegen fühlen; wie ein Kuckuck unter Nachtigallen, ein seltsamer Vogel; „sich wie ein Spatz im Kranichtanz fühlen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɕɛ̝nːaˌsɛ̝j ˈsɔmː ˈɛ̝nː ˈsparv ɪ `trɑːnəˌdansən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "unbedeutend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "fühlen"
    }
  ],
  "word": "känna sig som en sparv i tranedansen"
}

Download raw JSONL data for känna sig som en sparv i tranedansen meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.