"jemanden in die Wüste schicken" meaning in All languages combined

See jemanden in die Wüste schicken on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

Audio: De-in_die_Wüste_schicken.ogg
Etymology: Die Redewendung stammt aus dem Alten Testament, wo im 3. Buch Mose erzählt wird, dass einem Bock sämtliche Sünden des jüdischen Volkes aufgeladen wurden und er damit in die Wüste geschickt wurde: „Aaron soll seine beiden Hände auf den Kopf des lebenden Bockes legen und über ihm alle Sünden der Israeliten, alle ihre Frevel und alle ihre Fehler bekennen. Nachdem er sie so auf den Kopf des Bockes geladen hat, soll er ihn durch einen bereitstehenden Mann in die Wüste treiben lassen und der Bock soll alle ihre Sünden mit sich in die Einöde tragen. Hat er den Bock in die Wüste geschickt, dann soll Aaron wieder in das Offenbarungszelt gehen“ (Levitikus 16,21-23 EU) (siehe auch Sündenbock)
  1. jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen Tags: colloquial
    Sense id: de-jemanden_in_die_Wüste_schicken-de-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jemandem den Laufpass geben, jemandem den Stuhl vor die Tür setzen, kündigen, entlassen, fortschicken, rausschmeißen, rauswerfen, wegschicken Translations (umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen): jeter aux orties (Französisch), iemand naar huis sturen (Niederländisch), iemand de laan uitsturen (Niederländisch), iemand aan de kant zetten (Niederländisch), mandar para o espaço (Portugiesisch), köra någon på porten (Schwedisch)

Download JSONL data for jemanden in die Wüste schicken meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die Redewendung stammt aus dem Alten Testament, wo im 3. Buch Mose erzählt wird, dass einem Bock sämtliche Sünden des jüdischen Volkes aufgeladen wurden und er damit in die Wüste geschickt wurde: „Aaron soll seine beiden Hände auf den Kopf des lebenden Bockes legen und über ihm alle Sünden der Israeliten, alle ihre Frevel und alle ihre Fehler bekennen. Nachdem er sie so auf den Kopf des Bockes geladen hat, soll er ihn durch einen bereitstehenden Mann in die Wüste treiben lassen und der Bock soll alle ihre Sünden mit sich in die Einöde tragen. Hat er den Bock in die Wüste geschickt, dann soll Aaron wieder in das Offenbarungszelt gehen“ (Levitikus 16,21-23 EU) (siehe auch Sündenbock)",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Erfolglosigkeit werden Fußballtrainer schnell in die Wüste geschickt."
        },
        {
          "raw_ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: focus.msn.de vom 28.09.2006",
          "text": "„Die Politiker, die das alles erst verursacht haben, sollte man gleich mit in die Wüste schicken.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen"
      ],
      "id": "de-jemanden_in_die_Wüste_schicken-de-phrase-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-in_die_Wüste_schicken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-in_die_Wüste_schicken.ogg/De-in_die_Wüste_schicken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_die_Wüste_schicken.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den Laufpass geben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den Stuhl vor die Tür setzen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kündigen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "entlassen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fortschicken"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rausschmeißen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rauswerfen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "wegschicken"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "jeter aux orties"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand naar huis sturen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand de laan uitsturen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand aan de kant zetten"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "mandar para o espaço"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "köra någon på porten"
    }
  ],
  "word": "jemanden in die Wüste schicken"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Die Redewendung stammt aus dem Alten Testament, wo im 3. Buch Mose erzählt wird, dass einem Bock sämtliche Sünden des jüdischen Volkes aufgeladen wurden und er damit in die Wüste geschickt wurde: „Aaron soll seine beiden Hände auf den Kopf des lebenden Bockes legen und über ihm alle Sünden der Israeliten, alle ihre Frevel und alle ihre Fehler bekennen. Nachdem er sie so auf den Kopf des Bockes geladen hat, soll er ihn durch einen bereitstehenden Mann in die Wüste treiben lassen und der Bock soll alle ihre Sünden mit sich in die Einöde tragen. Hat er den Bock in die Wüste geschickt, dann soll Aaron wieder in das Offenbarungszelt gehen“ (Levitikus 16,21-23 EU) (siehe auch Sündenbock)",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Erfolglosigkeit werden Fußballtrainer schnell in die Wüste geschickt."
        },
        {
          "raw_ref": "Wortschatz-Lexikon Uni Leipzig, Quelle: focus.msn.de vom 28.09.2006",
          "text": "„Die Politiker, die das alles erst verursacht haben, sollte man gleich mit in die Wüste schicken.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-in_die_Wüste_schicken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-in_die_Wüste_schicken.ogg/De-in_die_Wüste_schicken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_die_Wüste_schicken.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den Laufpass geben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den Stuhl vor die Tür setzen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kündigen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "entlassen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fortschicken"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rausschmeißen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "rauswerfen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "wegschicken"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "jeter aux orties"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand naar huis sturen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand de laan uitsturen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "iemand aan de kant zetten"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "mandar para o espaço"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: jemanden wegschicken, jemanden (unehrenhaft) entlassen",
      "sense_id": "1",
      "word": "köra någon på porten"
    }
  ],
  "word": "jemanden in die Wüste schicken"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.