See jaśnieć on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "promienieć" }, { "sense_index": "1", "word": "świecić" }, { "sense_index": "3", "word": "bielić się" }, { "sense_index": "3", "word": "pałać" }, { "sense_index": "3", "word": "świecić" }, { "sense_index": "3", "word": "świecić się" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "pojaśnieć" }, { "sense_index": "1", "word": "przejaśnieć" }, { "sense_index": "1", "word": "zajaśnieć" }, { "sense_index": "4", "word": "zjaśnieć" } ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv jasny ^(→ pl)", "expressions": [ { "note": "vor Freude strahlen", "sense_index": "1", "word": "jaśnieć radością" }, { "note": "vor Glück strahlen", "sense_index": "1", "word": "jaśnieć szczęściem" }, { "sense_index": "1", "word": "jaśnieć urodą" } ], "hyphenation": "jaś·nieć", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Józef Bohdan Zaleski", "collection": "Poezye Józefa Bohdana Zaleskiego", "place": "Lwów", "publisher": "Jan Spurny", "ref": "Józef Bohdan Zaleski: Westchnienie za rodzinną chatką. In: Poezye Józefa Bohdana Zaleskiego. Jan Spurny, Lwów 1838 (Wikisource) , Seite 102.", "text": "„Skąd te chmury tu płyną, / I skąd wietrzyk ten wieje, / Tam nad piękną krainą, / Piękniéj słońce jaśnieje.“", "title": "Westchnienie za rodzinną chatką", "translation": "Woher strömen diese Wolken hierher, / Und woher weht dieser leichte Wind, / Dort über dem herrlichen Land, / Strahlt die Sonne herrlicher.", "url": "Wikisource", "year": "1838" } ], "glosses": [ "helles Licht ausstrahlen; leuchten, strahlen, glänzen" ], "id": "de-jaśnieć-pl-verb-HEO6AHWK", "raw_tags": [ "auch mit Instrumental" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Eliza Orzeszkowa", "place": "Warszawa", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Eliza Orzeszkowa: Nad Niemnem. Gebethner i Wolff, Warszawa 1938 (Wikisource) , Seite 7.", "text": "„Dzień był letni i świąteczny. Wszystko na świecie jaśniało, kwitło, pachniało, śpiewało.“", "title": "Nad Niemnem", "translation": "Es war ein sommerlicher und feierlicher Tag. Alles auf der Welt strahlte, blühte, duftete, sang.", "url": "Wikisource", "year": "1938" } ], "glosses": [ "von hellem Licht erfüllt sein; leuchten, strahlen, glänzen" ], "id": "de-jaśnieć-pl-verb-6SoFmtF3", "raw_tags": [ "auch mit Instrumental" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Biała koszula jaśniała w mroku.", "translation": "Das weiße Hemd strahlte in der Dämmerung." } ], "glosses": [ "helles Licht zurückwerfen und dadurch gut sichtbar sein oder sich sichtbar vom Hintergrund abheben; leuchten, strahlen" ], "id": "de-jaśnieć-pl-verb-enoHGKBQ", "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Zielony kolor jaśnieje na słońcu.", "translation": "Die grüne Farbe wird in der Sonne blass." } ], "glosses": [ "an Farbintensität verlieren; heller werden, blass werden, blasser werden, verblassen" ], "id": "de-jaśnieć-pl-verb-55ToDytJ", "sense_index": "4", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjaɕɲɛt͡ɕ" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-jaśnieć.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-jaśnieć.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lśnić" }, { "sense_index": "4", "word": "blednąć" }, { "sense_index": "4", "word": "płowieć" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "glänzen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "glänzen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "hell" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "blass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "blass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "verblassen" } ], "word": "jaśnieć" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Verb (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Polnisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "promienieć" }, { "sense_index": "1", "word": "świecić" }, { "sense_index": "3", "word": "bielić się" }, { "sense_index": "3", "word": "pałać" }, { "sense_index": "3", "word": "świecić" }, { "sense_index": "3", "word": "świecić się" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "pojaśnieć" }, { "sense_index": "1", "word": "przejaśnieć" }, { "sense_index": "1", "word": "zajaśnieć" }, { "sense_index": "4", "word": "zjaśnieć" } ], "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv jasny ^(→ pl)", "expressions": [ { "note": "vor Freude strahlen", "sense_index": "1", "word": "jaśnieć radością" }, { "note": "vor Glück strahlen", "sense_index": "1", "word": "jaśnieć szczęściem" }, { "sense_index": "1", "word": "jaśnieć urodą" } ], "hyphenation": "jaś·nieć", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Józef Bohdan Zaleski", "collection": "Poezye Józefa Bohdana Zaleskiego", "place": "Lwów", "publisher": "Jan Spurny", "ref": "Józef Bohdan Zaleski: Westchnienie za rodzinną chatką. In: Poezye Józefa Bohdana Zaleskiego. Jan Spurny, Lwów 1838 (Wikisource) , Seite 102.", "text": "„Skąd te chmury tu płyną, / I skąd wietrzyk ten wieje, / Tam nad piękną krainą, / Piękniéj słońce jaśnieje.“", "title": "Westchnienie za rodzinną chatką", "translation": "Woher strömen diese Wolken hierher, / Und woher weht dieser leichte Wind, / Dort über dem herrlichen Land, / Strahlt die Sonne herrlicher.", "url": "Wikisource", "year": "1838" } ], "glosses": [ "helles Licht ausstrahlen; leuchten, strahlen, glänzen" ], "raw_tags": [ "auch mit Instrumental" ], "sense_index": "1", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "author": "Eliza Orzeszkowa", "place": "Warszawa", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Eliza Orzeszkowa: Nad Niemnem. Gebethner i Wolff, Warszawa 1938 (Wikisource) , Seite 7.", "text": "„Dzień był letni i świąteczny. Wszystko na świecie jaśniało, kwitło, pachniało, śpiewało.“", "title": "Nad Niemnem", "translation": "Es war ein sommerlicher und feierlicher Tag. Alles auf der Welt strahlte, blühte, duftete, sang.", "url": "Wikisource", "year": "1938" } ], "glosses": [ "von hellem Licht erfüllt sein; leuchten, strahlen, glänzen" ], "raw_tags": [ "auch mit Instrumental" ], "sense_index": "2", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Biała koszula jaśniała w mroku.", "translation": "Das weiße Hemd strahlte in der Dämmerung." } ], "glosses": [ "helles Licht zurückwerfen und dadurch gut sichtbar sein oder sich sichtbar vom Hintergrund abheben; leuchten, strahlen" ], "sense_index": "3", "tags": [ "intransitive" ] }, { "examples": [ { "text": "Zielony kolor jaśnieje na słońcu.", "translation": "Die grüne Farbe wird in der Sonne blass." } ], "glosses": [ "an Farbintensität verlieren; heller werden, blass werden, blasser werden, verblassen" ], "sense_index": "4", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjaɕɲɛt͡ɕ" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-jaśnieć.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-jaśnieć.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-jaśnieć.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "lśnić" }, { "sense_index": "4", "word": "blednąć" }, { "sense_index": "4", "word": "płowieć" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "glänzen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "word": "glänzen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "leuchten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "strahlen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "hell" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "blass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "blass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "werden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "verblassen" } ], "word": "jaśnieć" }
Download raw JSONL data for jaśnieć meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.