See inte vara riktigt klar i knoppen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "inte" }, { "sense_index": "1", "word": "vara" }, { "sense_index": "1", "word": "riktigt" }, { "sense_index": "1", "word": "klok" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "huvudet" }, { "sense_index": "1", "word": "ha damm på loftet" }, { "sense_index": "1", "word": "ha damm på hyllan" }, { "sense_index": "1", "word": "ha en skruv lös" }, { "sense_index": "1", "word": "ha tomtar på loftet" } ], "etymology_text": "Das Substantiv knopp ^(→ sv) bedeutet Knospe oder Knauf, ein kleines rundes Teil, das zur Zierde angebracht wird, es wird auch bildhaft für den Kopf verwendet. Die Wendung Vara konstig, inte riktig i knoppen (merkwürdig sein, nicht richtig im Knauf) ist schon 1676 aufgetaucht.", "hyphenation": "in·te va·ra rik·tigt klar i knop·pen", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hon är nog inte riktigt klar i knoppen.", "translation": "Bei ihr ist es wohl im Oberstübchen nicht ganz richtig." }, { "text": "En av mina släktingar är inte längre riktigt klar i knoppen.", "translation": "Bei einem meiner Verwandten ist es im Kopf nicht mehr ganz so richtig." } ], "glosses": [ "bei jemandem ist es wohl nicht richtig im Oberstübchen; bei jemandem ist es im Kopf oder Dachstübchen nicht ganz richtig; „nicht richtig klar im Knauf sein“" ], "id": "de-inte_vara_riktigt_klar_i_knoppen-sv-phrase-b3v~iuQR", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "im Oberstübchen nicht ganz richtig sein" } ], "word": "inte vara riktigt klar i knoppen" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "inte" }, { "sense_index": "1", "word": "vara" }, { "sense_index": "1", "word": "riktigt" }, { "sense_index": "1", "word": "klok" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "huvudet" }, { "sense_index": "1", "word": "ha damm på loftet" }, { "sense_index": "1", "word": "ha damm på hyllan" }, { "sense_index": "1", "word": "ha en skruv lös" }, { "sense_index": "1", "word": "ha tomtar på loftet" } ], "etymology_text": "Das Substantiv knopp ^(→ sv) bedeutet Knospe oder Knauf, ein kleines rundes Teil, das zur Zierde angebracht wird, es wird auch bildhaft für den Kopf verwendet. Die Wendung Vara konstig, inte riktig i knoppen (merkwürdig sein, nicht richtig im Knauf) ist schon 1676 aufgetaucht.", "hyphenation": "in·te va·ra rik·tigt klar i knop·pen", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hon är nog inte riktigt klar i knoppen.", "translation": "Bei ihr ist es wohl im Oberstübchen nicht ganz richtig." }, { "text": "En av mina släktingar är inte längre riktigt klar i knoppen.", "translation": "Bei einem meiner Verwandten ist es im Kopf nicht mehr ganz so richtig." } ], "glosses": [ "bei jemandem ist es wohl nicht richtig im Oberstübchen; bei jemandem ist es im Kopf oder Dachstübchen nicht ganz richtig; „nicht richtig klar im Knauf sein“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "im Oberstübchen nicht ganz richtig sein" } ], "word": "inte vara riktigt klar i knoppen" }
Download raw JSONL data for inte vara riktigt klar i knoppen meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.