"in der Tinte sitzen" meaning in All languages combined

See in der Tinte sitzen on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ɪn deːɐ̯ ˈtɪntə ˌzɪt͡sn̩ Audio: De-in_der_Tinte_sitzen.ogg
  1. in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art) Tags: colloquial
    Sense id: de-in_der_Tinte_sitzen-de-phrase-KXtbEDvJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: in der Klemme stecken, in der Patsche sitzen Translations (umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)): be in a tight corner (Englisch), be in a tight spot (Englisch), be in deep water (Englisch), be in in hot water (Englisch), be stuck between a rock and a hard place (Englisch), be up the pole (Englisch), être dans la dèche (Französisch), être dans la mélasse (Französisch), être dans la panade (Französisch), in moeilijkheden verkeren (Niederländisch), klem zitten (Niederländisch), попал, как кур в ощип (popal, kak kur v oščip) (Russisch), между двух огней (meždu dvuch ognej) (Russisch), между молотом и наковальней (meždu molotom i nakovalʹnej) (Russisch), sitta i klistret (Schwedisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)"
      ],
      "id": "de-in_der_Tinte_sitzen-de-phrase-KXtbEDvJ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪn deːɐ̯ ˈtɪntə ˌzɪt͡sn̩"
    },
    {
      "audio": "De-in_der_Tinte_sitzen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in der Klemme stecken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in der Patsche sitzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in a tight corner"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in a tight spot"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in deep water"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in in hot water"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be stuck between a rock and a hard place"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be up the pole"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la dèche"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la mélasse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la panade"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "in moeilijkheden verkeren"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "klem zitten"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "popal, kak kur v oščip",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "попал, как кур в ощип"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "meždu dvuch ognej",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "между двух огней"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "meždu molotom i nakovalʹnej",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "между молотом и наковальней"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitta i klistret"
    }
  ],
  "word": "in der Tinte sitzen"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪn deːɐ̯ ˈtɪntə ˌzɪt͡sn̩"
    },
    {
      "audio": "De-in_der_Tinte_sitzen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_der_Tinte_sitzen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in der Klemme stecken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in der Patsche sitzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in a tight corner"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in a tight spot"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in deep water"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be in in hot water"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be stuck between a rock and a hard place"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "be up the pole"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la dèche"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la mélasse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "être dans la panade"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "in moeilijkheden verkeren"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "klem zitten"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "popal, kak kur v oščip",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "попал, как кур в ощип"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "meždu dvuch ognej",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "между двух огней"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "meždu molotom i nakovalʹnej",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "между молотом и наковальней"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: in Schwierigkeiten sein (oft finanzieller Art)",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitta i klistret"
    }
  ],
  "word": "in der Tinte sitzen"
}

Download raw JSONL data for in der Tinte sitzen meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.