See im Nu on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "blitzschnell" }, { "sense_index": "1", "word": "im Handumdrehen" }, { "sense_index": "1", "word": "im Nullkommanichts" }, { "sense_index": "1", "word": "im Nullkommanix" }, { "sense_index": "1", "word": "in null Komma nichts" }, { "sense_index": "1", "word": "ratzfatz" } ], "forms": [ { "form": "in einem Nu", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "im Nu", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sie waren im Nu wieder zurück." }, { "text": "Die Ferien vergingen im Nu." }, { "author": "Dave Eggers", "comment": "amerikanische Originalausgabe 2019", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-05357-9", "pages": "12", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Dave Eggers: Die Parade. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2020 (Originaltitel: The Parade, übersetzt von Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen), ISBN 978-3-462-05357-9, Seite 12 (amerikanische Originalausgabe 2019) .", "text": "„Doch die Regenzeit stand kurz bevor, und wenn die Straße unasphaltiert blieb, würde die ganze Arbeit im Nu weggespült werden.“", "title": "Die Parade", "translator": "Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen", "year": "2020" } ], "glosses": [ "in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell" ], "id": "de-im_Nu-de-phrase-kU6IVBQZ", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪm ˈnuː" }, { "audio": "De-im Nu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-im_Nu.ogg/De-im_Nu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-im Nu.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "in no time" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "in a flash" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "en moins de deux" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "en un clin d'œil" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "in", "een" ], "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "oogwenk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "migiem" } ], "word": "im Nu" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "blitzschnell" }, { "sense_index": "1", "word": "im Handumdrehen" }, { "sense_index": "1", "word": "im Nullkommanichts" }, { "sense_index": "1", "word": "im Nullkommanix" }, { "sense_index": "1", "word": "in null Komma nichts" }, { "sense_index": "1", "word": "ratzfatz" } ], "forms": [ { "form": "in einem Nu", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "im Nu", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sie waren im Nu wieder zurück." }, { "text": "Die Ferien vergingen im Nu." }, { "author": "Dave Eggers", "comment": "amerikanische Originalausgabe 2019", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-05357-9", "pages": "12", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Dave Eggers: Die Parade. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2020 (Originaltitel: The Parade, übersetzt von Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen), ISBN 978-3-462-05357-9, Seite 12 (amerikanische Originalausgabe 2019) .", "text": "„Doch die Regenzeit stand kurz bevor, und wenn die Straße unasphaltiert blieb, würde die ganze Arbeit im Nu weggespült werden.“", "title": "Die Parade", "translator": "Ulrike Wasel und Klaus Timmermann aus dem Englischen", "year": "2020" } ], "glosses": [ "in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪm ˈnuː" }, { "audio": "De-im Nu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-im_Nu.ogg/De-im_Nu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-im Nu.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "in no time" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "in a flash" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "en moins de deux" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "en un clin d'œil" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "in", "een" ], "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "oogwenk" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "umgangssprachlich: in einer sehr kurzen Zeit, sehr schnell", "sense_index": "1", "word": "migiem" } ], "word": "im Nu" }
Download raw JSONL data for im Nu meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.