See i grevens tid on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "stund" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "minuten" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "ögonblicket" }, { "sense_index": "1", "word": "i elfte timmen" } ], "etymology_text": "I grevens tid bezieht sich auf zwei Zeiträume, in denen ein Graf für Schweden von Bedeutung war. Einmal bezeichnet es die glückliche Zeit zu Zeiten Per Brahes (1602-1680) und einmal die unglückliche Zeit der Grafenfehde (1534-1536). Dementsprechend bedeutete komma i grevens tid zu einem glücklichen oder unglücklichen Zeitpunkt zu kommen. Die Bedeutung zu einem passende Augenblick zu kommen gewann an Bedeutung, und heute bedeutet es zu kommen, kurz bevor es zu spät ist.", "hyphenation": "i gre·vens tid", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Trelleborgs Allehanda 2011-06-13", "text": "Garagebrand släcktes i grevens tid.", "translation": "Garagenbrand im letzten Augenblick gelöscht." }, { "ref": "wordpress 2011-06-13", "text": "Oavgjort i grevens tid mot Sundsvall.", "translation": "In letzter Sekunde Unentschieden gegen Sundsvall." } ], "glosses": [ "im letzten Augenblick; fünf vor zwölf; „zur Zeit des Grafen“" ], "id": "de-i_grevens_tid-sv-phrase-p7FuUlYp", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ `ɡreːvəns ˈtiːd" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "im letzten Augenblick" } ], "word": "i grevens tid" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "stund" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "minuten" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "sista" }, { "sense_index": "1", "word": "ögonblicket" }, { "sense_index": "1", "word": "i elfte timmen" } ], "etymology_text": "I grevens tid bezieht sich auf zwei Zeiträume, in denen ein Graf für Schweden von Bedeutung war. Einmal bezeichnet es die glückliche Zeit zu Zeiten Per Brahes (1602-1680) und einmal die unglückliche Zeit der Grafenfehde (1534-1536). Dementsprechend bedeutete komma i grevens tid zu einem glücklichen oder unglücklichen Zeitpunkt zu kommen. Die Bedeutung zu einem passende Augenblick zu kommen gewann an Bedeutung, und heute bedeutet es zu kommen, kurz bevor es zu spät ist.", "hyphenation": "i gre·vens tid", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Trelleborgs Allehanda 2011-06-13", "text": "Garagebrand släcktes i grevens tid.", "translation": "Garagenbrand im letzten Augenblick gelöscht." }, { "ref": "wordpress 2011-06-13", "text": "Oavgjort i grevens tid mot Sundsvall.", "translation": "In letzter Sekunde Unentschieden gegen Sundsvall." } ], "glosses": [ "im letzten Augenblick; fünf vor zwölf; „zur Zeit des Grafen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪ `ɡreːvəns ˈtiːd" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "im letzten Augenblick" } ], "word": "i grevens tid" }
Download raw JSONL data for i grevens tid meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.