"hedvábný" meaning in All languages combined

See hedvábný on Wiktionary

Adjective [Tschechisch]

IPA: ˈɦɛdvaːbniː Forms: hedvábný [positive], hedvábnější [comparative], nejhedvábnější [superlative]
Etymology: Ableitung zu dem Substantiv hedvábí ^(→ cs)
  1. ohneSteigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-
    Sense id: de-hedvábný-cs-adj-ImnsZ4ky
  2. an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-
    Sense id: de-hedvábný-cs-adj-OI3nX061
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-): seiden (Deutsch), seidig (Deutsch), Seiden- (Deutsch) Translations (ohne Steigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-): seiden (Deutsch), Seiden- (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv hedvábí ^(→ cs)",
  "forms": [
    {
      "form": "hedvábný",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "hedvábnější",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejhedvábnější",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "hed·váb·ný",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Měla na sobě nové černé hedvábné šaty, které ji velice slušely.",
          "translation": "Sie trug ein neues schwarzes Seidenkleid, das ihr sehr gut stand."
        },
        {
          "text": "Vyplula z koupelny v hedvábné spodničce a krajkových kalhotkách.",
          "translation": "Sie kam in einem seidenen Unterkleid und einem Spitzenhöschen graziös aus dem Bad."
        },
        {
          "text": "Pod noční košilí měla hedvábné negližé a průsvitné kalhotky.",
          "translation": "Unter ihrem Nachthemd trug sie ein seidenes Negligé und ein durchsichtiges Höschen."
        },
        {
          "ref": "Božena Němcová: Babička. Obrazy venkovského života. Jaroslav Pospíšil, Praha 1855 (Google Books) , Seite 20.",
          "text": "„A vy máte šaty hned zmýcené. Ale to je to, že neznáte, jak drahé jsou peníze! Vidíte, tenhle hedvábný kabátek stál sto rýnských, ale tenkráte platily bankocetle[.]“ (Beispiel aus 1855)",
          "translation": "Und eure Kleider sind gleich schmutzig. Das ist’s aber, ihr kennt den Wert des Geldes nicht! Schaut her, diese seidene Jacke hat hundert Gulden rheinisch gekostet, aber damals galten Bankozettel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohneSteigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-"
      ],
      "id": "de-hedvábný-cs-adj-ImnsZ4ky",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zahradnice zabalila květy do hedvábného papíru.",
          "translation": "Die Gärtnerin wickelte die Blumen in Seidenpapier ein."
        },
        {
          "author": "Josef Škvorecký",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Brno",
          "publisher": "Atlantis",
          "ref": "Josef Škvorecký: Mirákl. Atlantis, Brno 1991 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Liška usedla na trávu na břehu rybníčka a přehodila si na ňadra ohon hedvábných vlasů, svázaných červenou mašlí.“",
          "title": "Mirákl",
          "translation": "Liška setzte sich ins Gras am Rande des kleinen Teiches und warf sich den Pferdeschwanz aus ihrem seidigen Haar, der mit einer roten Schleife gebunden war, über die Brüste.",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-"
      ],
      "id": "de-hedvábný-cs-adj-OI3nX061",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɦɛdvaːbniː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Steigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-",
      "sense_index": "1",
      "word": "seiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Steigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Seiden-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "seiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "seidig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "Seiden-"
    }
  ],
  "word": "hedvábný"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Tschechisch)",
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Tschechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv hedvábí ^(→ cs)",
  "forms": [
    {
      "form": "hedvábný",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "hedvábnější",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejhedvábnější",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "hed·váb·ný",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Měla na sobě nové černé hedvábné šaty, které ji velice slušely.",
          "translation": "Sie trug ein neues schwarzes Seidenkleid, das ihr sehr gut stand."
        },
        {
          "text": "Vyplula z koupelny v hedvábné spodničce a krajkových kalhotkách.",
          "translation": "Sie kam in einem seidenen Unterkleid und einem Spitzenhöschen graziös aus dem Bad."
        },
        {
          "text": "Pod noční košilí měla hedvábné negližé a průsvitné kalhotky.",
          "translation": "Unter ihrem Nachthemd trug sie ein seidenes Negligé und ein durchsichtiges Höschen."
        },
        {
          "ref": "Božena Němcová: Babička. Obrazy venkovského života. Jaroslav Pospíšil, Praha 1855 (Google Books) , Seite 20.",
          "text": "„A vy máte šaty hned zmýcené. Ale to je to, že neznáte, jak drahé jsou peníze! Vidíte, tenhle hedvábný kabátek stál sto rýnských, ale tenkráte platily bankocetle[.]“ (Beispiel aus 1855)",
          "translation": "Und eure Kleider sind gleich schmutzig. Das ist’s aber, ihr kennt den Wert des Geldes nicht! Schaut her, diese seidene Jacke hat hundert Gulden rheinisch gekostet, aber damals galten Bankozettel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohneSteigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zahradnice zabalila květy do hedvábného papíru.",
          "translation": "Die Gärtnerin wickelte die Blumen in Seidenpapier ein."
        },
        {
          "author": "Josef Škvorecký",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Brno",
          "publisher": "Atlantis",
          "ref": "Josef Škvorecký: Mirákl. Atlantis, Brno 1991 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Liška usedla na trávu na břehu rybníčka a přehodila si na ňadra ohon hedvábných vlasů, svázaných červenou mašlí.“",
          "title": "Mirákl",
          "translation": "Liška setzte sich ins Gras am Rande des kleinen Teiches und warf sich den Pferdeschwanz aus ihrem seidigen Haar, der mit einer roten Schleife gebunden war, über die Brüste.",
          "year": "1991"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɦɛdvaːbniː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Steigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-",
      "sense_index": "1",
      "word": "seiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Steigerung: aus Seide gefertigt; seiden, Seiden-",
      "sense_index": "1",
      "word": "Seiden-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "seiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "seidig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "an Seide erinnernd; seiden, seidig, Seiden-",
      "sense_index": "2",
      "word": "Seiden-"
    }
  ],
  "word": "hedvábný"
}

Download raw JSONL data for hedvábný meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.