"girino" meaning in All languages combined

See girino on Wiktionary

Noun [Italienisch]

IPA: d͡ʒiˈriːno Forms: il girino [singular], i girini [plural]
Etymology: Das seit 1498 bezeugte Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.
  1. (im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden Tags: special
    Sense id: de-girino-it-noun-3EjA7Huy Topics: zoology
  2. (auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt und bei Gefahr abtaucht (Gyrinidae) Tags: special
    Sense id: de-girino-it-noun-lSYIeUfe Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: anfibio, larva, insetto Translations: Kaulquappe [feminine] (Deutsch), Drehkäfer [masculine] (Deutsch), Kreiselkäfer [masculine] (Deutsch), Taumelkäfer [masculine] (Deutsch)

Noun [Portugiesisch]

IPA: ʒiˈɾinʊ, ʒiˈɾĩnʊ, ʒiˈɾinʊ, ʒiˈɽinʊ, ʒiˈɾinu, ʒiˈɾĩnʊ, ʒiˈɾinu, ʒiˈɾinʊ Forms: gyrino [obsolete], o girino [singular], os girinos [plural]
Etymology: Das Wort geht auf das gleichbedeutende lateinische gyrīnus ^(→ la) zurück.
  1. (im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden Tags: special
    Sense id: de-girino-pt-noun-3EjA7Huy Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: larva Translations: Kaulquappe [feminine] (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Portugiesisch), Portugiesisch, Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch), Substantiv (Portugiesisch), Substantiv m (Portugiesisch), Wiktionary:Illustration, Siehe auch, Übersetzungen (Latein) Synonyms: cabeçote, sapo-concho, rapa-colher, Norte, cabeça-de-prego, Pernambuco, sambacaçote, Portugal, cabeçudo [colloquial], cagarralo, caganapo, Douro, caganato, São Pedro do Sul, cartaxo, colherudo, Bairrada, peixe-sapo, Minho, rapa-colher

Noun [Spanisch]

IPA: ɡiˈɾĩno̞ Forms: el girino [singular], los girinos [plural]
Etymology: Das Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.
  1. (auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt (Gyrinidae) Tags: special
    Sense id: de-girino-es-noun-vciTSmzN Topics: zoology
  2. (im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden Tags: rare, special
    Sense id: de-girino-es-noun-3EjA7Huy Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: insecto, anfibio, larva Translations: Drehkäfer [masculine] (Deutsch), Kreiselkäfer [masculine] (Deutsch), Taumelkäfer [masculine] (Deutsch), Kaulquappe [feminine] (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Spanisch), Rückläufige Wörterliste (Spanisch), Spanisch, Substantiv (Spanisch), Substantiv m (Spanisch), Wiktionary:Illustration, Siehe auch, Übersetzungen (Latein) Synonyms: escribano del agua, tejedera, renacuajo, cabezón, cabezorro, zapatero, Aragonien, cabezudo, cuchareta, samarugo, Lateinamerika, Mexiko, atepocate, Chile, guarisapo, pirgüín, pirigüín, El Salvador, Guatemala, Mexiko, tepocate, ranacuajo [archaic]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italienisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (il) (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das seit 1498 bezeugte Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "il girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "i girini",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anfibio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "larva"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insetto"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "id": "de-girino-it-noun-3EjA7Huy",
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt und bei Gefahr abtaucht (Gyrinidae)"
      ],
      "id": "de-girino-it-noun-lSYIeUfe",
      "raw_tags": [
        "Entomologie"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "d͡ʒiˈriːno"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drehkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreiselkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Taumelkäfer"
    }
  ],
  "word": "girino"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugiesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort geht auf das gleichbedeutende lateinische gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "gyrino",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "o girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os girinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "larva"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "José Eduardo Agualusa",
          "edition": "9.",
          "isbn": "978-972-20-2667-3",
          "pages": "117",
          "place": "Lisboa",
          "publisher": "Dom Quixote",
          "raw_tags": [
            "Angola"
          ],
          "ref": "José Eduardo Agualusa: O Vendedor de Passados. Romance. 9. Auflage. Dom Quixote, Lisboa 2008, ISBN 978-972-20-2667-3, Seite 117 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "« Corria entre lavras de milho e mandioca, e íamos para lá caçar girinos, passear improvisados barcos a vapor, e também, à tardinha, espreitar as lavadeiras a tomar banho. »",
          "title": "O Vendedor de Passados",
          "title_complement": "Romance",
          "translation": "„Er [= ein Fluss] schlängelte sich durch die Mais- und Maniokfelder, und wir fingen in ihm Kaulquappen, ließen selbst gebastelte Dampfschiffe fahren und gingen auch am späten Nachmittag hin, um den Waschfrauen beim Baden zuzusehen.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "id": "de-girino-pt-noun-3EjA7Huy",
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Angola (Luanda)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾĩnʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (Rio de Janeiro)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (São Paulo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɽinʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (São Paulo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinu",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾĩnʊ",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinu",
      "raw_tags": [
        "Portugal (Lissabon)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Timor-Leste (Dili)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cabeçote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sapo-concho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "rapa-colher"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Norte"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cabeça-de-prego"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pernambuco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sambacaçote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Portugal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "cabeçudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cagarralo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "caganapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Douro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "caganato"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "São Pedro do Sul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cartaxo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "colherudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bairrada"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "peixe-sapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Minho"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rapa-colher"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    }
  ],
  "word": "girino"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tejedor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zapatero"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Spanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "el girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "los girinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "insecto"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "anfibio"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "larva"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J[osé]. Martínez Ruiz",
          "pages": "111",
          "place": "Madrid",
          "publisher": "Biblioteca Nueva",
          "raw_tags": [
            "Spanien"
          ],
          "ref": "J[osé]. Martínez Ruiz: La Voluntad. Novela. Decima edición, Biblioteca Nueva, Madrid 1965, Seite 111 (Zitiert nach Internet Archive; Erstausgabe bei Henrich y Cía., Barcelona 1902) .",
          "text": "«Ahí tienes en esa balsa esos seres, o sea los girinos, que están jovialmente patinando, corriendo sobre la superficie, trazando círculos, yendo, viniendo…»",
          "title": "La Voluntad",
          "title_complement": "Novela",
          "translation": "„Dort in dem Weiher gibt es diese Geschöpfe, und zwar Taumelkäfer, die heiter auf der Wasseroberfläche Kreise ziehend hin- und herschlittern…“",
          "url": "Zitiert nachInternet Archive; Erstausgabe bei Henrich y Cía., Barcelona 1902",
          "volume": "Decima edición",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt (Gyrinidae)"
      ],
      "id": "de-girino-es-noun-vciTSmzN",
      "raw_tags": [
        "Entomologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2021-03-19",
          "author": "Geovana Paola Pulupa Salguero",
          "month": "9",
          "pages": "17",
          "place": "Quito",
          "publisher": "Universidad Central del Ecuador, Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación, Carrera de Ciencias Biológicas",
          "raw_tags": [
            "Ecuador"
          ],
          "ref": "Geovana Paola Pulupa Salguero: COMPOSICIÓN Y ESTRUCTURA DE LA HERPETOFAUNA EN DOS TIPOS DE BOSQUE EN LA PARROQUIA DE SHUSHUFINDI, PROVINCIA DE SUCUMBÍOS, PERÍODO 2011–2012. Universidad Central del Ecuador, Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación, Carrera de Ciencias Biológicas, Quito September 2012, Seite 17 (URL: PDF 4,2 MB, abgerufen am 19. März 2021) .\nDas Wort »anuros« ist im Original fett und kursiv gesetzt.",
          "text": "«Los anuros poseen desarrollo indirecto y pasan por la metamorfosis completa. Su fase larvaria está representada por el girino y son conocidas 46 fases de desarrollo desde la fecundación del óvulo hasta la transformación de la larva en adulto. Los girinos viven en ambientes acuáticos, donde respiran a través de branquias y se alimentan de pequeñas partículas orgánicas.»",
          "title": "COMPOSICIÓN Y ESTRUCTURA DE LA HERPETOFAUNA EN DOS TIPOS DE BOSQUE EN LA PARROQUIA DE SHUSHUFINDI, PROVINCIA DE SUCUMBÍOS, PERÍODO 2011–2012",
          "translation": "„Froschlurche durchleben eine mittelbare Entwicklung und durchlaufen eine vollkommene Metamorphose. Ihr Larvenstadium bildet die Kaulquappe ab und es sind 46 Entwicklungsstadien von der Befruchtung der Eizelle bis zur Umwandlung der Larve in die adulte Form bekannt. Kaulquappen leben in aquatischen Milieus, wo sie durch Kiemen atmen und sich von kleinem organischem Schweb- und Sedimentmaterial ernähren.“",
          "url": "URL: PDF 4,2 MB",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "id": "de-girino-es-noun-3EjA7Huy",
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "rare",
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡiˈɾĩno̞"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "escribano del agua"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tejedera"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "renacuajo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Spanien"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezón"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezorro"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zapatero"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "Aragonien"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezudo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cuchareta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "samarugo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lateinamerika"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mexiko"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "atepocate"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Chile"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "guarisapo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pirgüín"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pirigüín"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "El Salvador"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Guatemala"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mexiko"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tepocate"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "ranacuajo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drehkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreiselkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Taumelkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    }
  ],
  "word": "girino"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Italienisch)",
    "Italienisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
    "Substantiv (Italienisch)",
    "Substantiv m (Italienisch)",
    "Substantiv m (il) (Italienisch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Das seit 1498 bezeugte Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "il girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "i girini",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anfibio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "larva"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "insetto"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt und bei Gefahr abtaucht (Gyrinidae)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Entomologie"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "d͡ʒiˈriːno"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drehkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreiselkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Taumelkäfer"
    }
  ],
  "word": "girino"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
    "Portugiesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
    "Substantiv (Portugiesisch)",
    "Substantiv m (Portugiesisch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Das Wort geht auf das gleichbedeutende lateinische gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "gyrino",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "o girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os girinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "larva"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "José Eduardo Agualusa",
          "edition": "9.",
          "isbn": "978-972-20-2667-3",
          "pages": "117",
          "place": "Lisboa",
          "publisher": "Dom Quixote",
          "raw_tags": [
            "Angola"
          ],
          "ref": "José Eduardo Agualusa: O Vendedor de Passados. Romance. 9. Auflage. Dom Quixote, Lisboa 2008, ISBN 978-972-20-2667-3, Seite 117 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "« Corria entre lavras de milho e mandioca, e íamos para lá caçar girinos, passear improvisados barcos a vapor, e também, à tardinha, espreitar as lavadeiras a tomar banho. »",
          "title": "O Vendedor de Passados",
          "title_complement": "Romance",
          "translation": "„Er [= ein Fluss] schlängelte sich durch die Mais- und Maniokfelder, und wir fingen in ihm Kaulquappen, ließen selbst gebastelte Dampfschiffe fahren und gingen auch am späten Nachmittag hin, um den Waschfrauen beim Baden zuzusehen.“",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Angola (Luanda)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾĩnʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (Rio de Janeiro)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (São Paulo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɽinʊ",
      "raw_tags": [
        "Brasilien (São Paulo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinu",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾĩnʊ",
      "raw_tags": [
        "Mosambik (Maputo)",
        "spontansprachlich"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinu",
      "raw_tags": [
        "Portugal (Lissabon)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ʒiˈɾinʊ",
      "raw_tags": [
        "Timor-Leste (Dili)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cabeçote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sapo-concho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "rapa-colher"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Norte"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cabeça-de-prego"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pernambuco"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sambacaçote"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Portugal"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "cabeçudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cagarralo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "caganapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Douro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "caganato"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "São Pedro do Sul"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cartaxo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "colherudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bairrada"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "peixe-sapo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Minho"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rapa-colher"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    }
  ],
  "word": "girino"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tejedor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zapatero"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Spanisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Spanisch)",
    "Spanisch",
    "Substantiv (Spanisch)",
    "Substantiv m (Spanisch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Das Wort geht auf lateinisches gyrīnus ^(→ la) zurück.",
  "forms": [
    {
      "form": "el girino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "los girinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "insecto"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "anfibio"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "larva"
    }
  ],
  "hyphenation": "gi·ri·no",
  "lang": "Spanisch",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J[osé]. Martínez Ruiz",
          "pages": "111",
          "place": "Madrid",
          "publisher": "Biblioteca Nueva",
          "raw_tags": [
            "Spanien"
          ],
          "ref": "J[osé]. Martínez Ruiz: La Voluntad. Novela. Decima edición, Biblioteca Nueva, Madrid 1965, Seite 111 (Zitiert nach Internet Archive; Erstausgabe bei Henrich y Cía., Barcelona 1902) .",
          "text": "«Ahí tienes en esa balsa esos seres, o sea los girinos, que están jovialmente patinando, corriendo sobre la superficie, trazando círculos, yendo, viniendo…»",
          "title": "La Voluntad",
          "title_complement": "Novela",
          "translation": "„Dort in dem Weiher gibt es diese Geschöpfe, und zwar Taumelkäfer, die heiter auf der Wasseroberfläche Kreise ziehend hin- und herschlittern…“",
          "url": "Zitiert nachInternet Archive; Erstausgabe bei Henrich y Cía., Barcelona 1902",
          "volume": "Decima edición",
          "year": "1965"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(auf der Oberfläche von stehenden und mäßig fließenden Gewässern gesellig lebender) länglich-ovaler, zumeist glänzend-schwarzer Käfer mit langen Vorderbeinen und kurzen, verbreiterten Mittel- und Hinterbeinen, der sich sehr schnell kreisend oder im Zickzack fortbewegt (Gyrinidae)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Entomologie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2021-03-19",
          "author": "Geovana Paola Pulupa Salguero",
          "month": "9",
          "pages": "17",
          "place": "Quito",
          "publisher": "Universidad Central del Ecuador, Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación, Carrera de Ciencias Biológicas",
          "raw_tags": [
            "Ecuador"
          ],
          "ref": "Geovana Paola Pulupa Salguero: COMPOSICIÓN Y ESTRUCTURA DE LA HERPETOFAUNA EN DOS TIPOS DE BOSQUE EN LA PARROQUIA DE SHUSHUFINDI, PROVINCIA DE SUCUMBÍOS, PERÍODO 2011–2012. Universidad Central del Ecuador, Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación, Carrera de Ciencias Biológicas, Quito September 2012, Seite 17 (URL: PDF 4,2 MB, abgerufen am 19. März 2021) .\nDas Wort »anuros« ist im Original fett und kursiv gesetzt.",
          "text": "«Los anuros poseen desarrollo indirecto y pasan por la metamorfosis completa. Su fase larvaria está representada por el girino y son conocidas 46 fases de desarrollo desde la fecundación del óvulo hasta la transformación de la larva en adulto. Los girinos viven en ambientes acuáticos, donde respiran a través de branquias y se alimentan de pequeñas partículas orgánicas.»",
          "title": "COMPOSICIÓN Y ESTRUCTURA DE LA HERPETOFAUNA EN DOS TIPOS DE BOSQUE EN LA PARROQUIA DE SHUSHUFINDI, PROVINCIA DE SUCUMBÍOS, PERÍODO 2011–2012",
          "translation": "„Froschlurche durchleben eine mittelbare Entwicklung und durchlaufen eine vollkommene Metamorphose. Ihr Larvenstadium bildet die Kaulquappe ab und es sind 46 Entwicklungsstadien von der Befruchtung der Eizelle bis zur Umwandlung der Larve in die adulte Form bekannt. Kaulquappen leben in aquatischen Milieus, wo sie durch Kiemen atmen und sich von kleinem organischem Schweb- und Sedimentmaterial ernähren.“",
          "url": "URL: PDF 4,2 MB",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(im Wasser lebende) Larve der Vertreter der Ordnung der Froschlurche (Anura; auch: Salientia) mit äußeren Kiemen-Büschel und einem Ruderschwanz mit Flossensaum, die sich in späteren Entwicklungsstadien wieder zurückbilden"
      ],
      "raw_tags": [
        "Herpetologie"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "rare",
        "special"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡiˈɾĩno̞"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "escribano del agua"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tejedera"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "renacuajo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Spanien"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezón"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezorro"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zapatero"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "Aragonien"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "cabezudo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cuchareta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "samarugo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lateinamerika"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mexiko"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "atepocate"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Chile"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "guarisapo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pirgüín"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "pirigüín"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "El Salvador"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Guatemala"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mexiko"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tepocate"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "ranacuajo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drehkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kreiselkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Taumelkäfer"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kaulquappe"
    }
  ],
  "word": "girino"
}

Download raw JSONL data for girino meaning in All languages combined (11.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.