"fugere" meaning in All languages combined

See fugere on Wiktionary

Verb [Latein]

Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens fugiō, 2. Person Singular fugis, 3. Person Singular fugit, 1. Person Plural fugimus, 2. Person Plural fugitis, 3. Person Plural fugiunt, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt fūgī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt fugiēbam, Futur 1. Person Singular, Futur fugiam, PPP —, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens fugiam, Imperativ Singular, Imperativ fuge, fugite [plural]
  1. fliehen, davonlaufen Tags: intransitive
    Sense id: de-fugere-la-verb-1
  2. vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden Tags: transitive
    Sense id: de-fugere-la-verb-2
  3. etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen Tags: transitive
    Sense id: de-fugere-la-verb-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (intransitiv: fliehen, davonlaufen): fliehen (Deutsch) Translations (transitiv: etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen): fliehen (Deutsch) Translations (transitiv: vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden): fliehen (Deutsch), meiden (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for fugere meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "manere"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens fugiō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular fugis"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular fugit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural fugimus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural fugitis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural fugiunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt fūgī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt fugiēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur fugiam"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens fugiam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ fuge"
    },
    {
      "form": "fugite",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„mea puera, quid verbi ex tuo ore supra fugit?“ (Andr. poet. 3)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fliehen, davonlaufen"
      ],
      "id": "de-fugere-la-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden"
      ],
      "id": "de-fugere-la-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Ottaviano/Conte)",
          "raw_ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 37.",
          "text": "„nos patriae finis et dulica linquimus arva: / nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra / formosam resonare doces Amaryllida silvas.“ (Verg. ecl. 1,3–5)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen"
      ],
      "id": "de-fugere-la-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: fliehen, davonlaufen",
      "sense_id": "1",
      "word": "fliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden",
      "sense_id": "2",
      "word": "fliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden",
      "sense_id": "2",
      "word": "meiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen",
      "sense_id": "3",
      "word": "fliehen"
    }
  ],
  "word": "fugere"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "manere"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens fugiō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular fugis"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular fugit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural fugimus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural fugitis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural fugiunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt fūgī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt fugiēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur fugiam"
    },
    {
      "form": "PPP —"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens fugiam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ fuge"
    },
    {
      "form": "fugite",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„mea puera, quid verbi ex tuo ore supra fugit?“ (Andr. poet. 3)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fliehen, davonlaufen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (Ottaviano/Conte)",
          "raw_ref": "Publius Vergilius Maro; Silvia Ottaviano, Gian Biagio Conte (Herausgeber): Bucolica, Georgica. 1. Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2013, ISBN 978-3-11-019608-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 37.",
          "text": "„nos patriae finis et dulica linquimus arva: / nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra / formosam resonare doces Amaryllida silvas.“ (Verg. ecl. 1,3–5)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: fliehen, davonlaufen",
      "sense_id": "1",
      "word": "fliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden",
      "sense_id": "2",
      "word": "fliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: vor jemandem/etwas fliehen, jemanden/etwas meiden",
      "sense_id": "2",
      "word": "meiden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: etwas aus politischen Gründen verlassen; fliehen",
      "sense_id": "3",
      "word": "fliehen"
    }
  ],
  "word": "fugere"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.