"dutty" meaning in All languages combined

See dutty on Wiktionary

Adjective [Jamaika-Kreolisch]

IPA: ˈdʌtɪ Forms: dutty [positive], duttier [comparative], duttiest [superlative]
  1. dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig
    Sense id: de-dutty-jam-adj-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig): dreckig (Deutsch), ekelhaft (Deutsch), ekelig (Deutsch), schmutzig (Deutsch), dirty (Englisch)

Download JSONL data for dutty meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Jamaika-Kreolisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Jamaika-Kreolisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jamaika-Kreolisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Jamaika-Kreolisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dutty",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "duttier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "duttiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Jamaika-Kreolisch",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "al-Ḥarīrī",
          "isbn": "9781479800858",
          "pages": "202",
          "raw_ref": "al-Ḥarīrī: Impostures. 2020, ISBN 9781479800858, Seite 202",
          "text": "„Fayah buhn dung dis chupid ol wurl: She pretty but she suh dutty. […]“",
          "title": "Impostures",
          "translation": "Scheiße auf diese dumme Welt: Sie ist hübsch, aber sie ist so schmutzig. […].",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Helen Gilbert",
          "isbn": "9780415164498",
          "raw_ref": "Helen Gilbert: Postcolonial Plays: An Anthology. 2013, ISBN 9780415164498",
          "text": "„Sometime di ole dutty bwoy dem bruck in […]“",
          "title": "Postcolonial Plays: An Anthology",
          "translation": "Manchmal brechen diese schmutzigen Jungen ein […].",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Jennifer M. Keane-Dawes",
          "isbn": "978-1450229890",
          "pages": "11",
          "raw_ref": "Jennifer M. Keane-Dawes: Dear Jamaica: Expressions of Indigenous Knowledge. ISBN 978-1450229890, Seite 11",
          "text": "„Suh dark now, him fling dung de piece a dutty glass an spin roun to Brown. […]“",
          "title": "Dear Jamaica: Expressions of Indigenous Knowledge",
          "translation": "Wütend warf er den schmutzigen Spiegel hinunter und drehte sich zu Brown um. […]."
        },
        {
          "author": "Duhaney A. Smith",
          "isbn": "9781449052423",
          "pages": "104",
          "raw_ref": "Duhaney A. Smith: A Poetic Affair: Love, Laugh, Cry, Reflect. 2010, ISBN 9781449052423, Seite 104",
          "text": "„But a nuh police a run mi dung. A de dutty bwoy dem weh seh mi tief dem gun! […]“",
          "title": "A Poetic Affair: Love, Laugh, Cry, Reflect",
          "translation": "Es ist nicht die Polizei, die hinter mir her ist. Es sind die ekligen Jungs, die sagten, ich hätte ihre Waffe gestohlen! […].",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Chunichi",
          "isbn": "9781601622907",
          "raw_ref": "Chunichi: The Return of a Gangster's Girl. 2010, ISBN 9781601622907",
          "text": "„So me ask around to find out what a really go on. Me hear about a dutty wicked gal dat rob man for dem money den kill dem.” […]“",
          "title": "The Return of a Gangster's Girl",
          "translation": "Also habe ich mich umgehört, um herauszufinden, was wirklich vor sich geht. Ich hörte von einem dreckigen Mädchen, das Männer überfiel, ihr Geld stahl und sie tötete. […].",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig"
      ],
      "id": "de-dutty-jam-adj-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʌtɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "dreckig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "ekelhaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "ekelig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "schmutzig"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "dirty"
    }
  ],
  "word": "dutty"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Jamaika-Kreolisch)",
    "Anagramm sortiert (Jamaika-Kreolisch)",
    "Jamaika-Kreolisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Jamaika-Kreolisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dutty",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "duttier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "duttiest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Jamaika-Kreolisch",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "al-Ḥarīrī",
          "isbn": "9781479800858",
          "pages": "202",
          "raw_ref": "al-Ḥarīrī: Impostures. 2020, ISBN 9781479800858, Seite 202",
          "text": "„Fayah buhn dung dis chupid ol wurl: She pretty but she suh dutty. […]“",
          "title": "Impostures",
          "translation": "Scheiße auf diese dumme Welt: Sie ist hübsch, aber sie ist so schmutzig. […].",
          "year": "2020"
        },
        {
          "author": "Helen Gilbert",
          "isbn": "9780415164498",
          "raw_ref": "Helen Gilbert: Postcolonial Plays: An Anthology. 2013, ISBN 9780415164498",
          "text": "„Sometime di ole dutty bwoy dem bruck in […]“",
          "title": "Postcolonial Plays: An Anthology",
          "translation": "Manchmal brechen diese schmutzigen Jungen ein […].",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Jennifer M. Keane-Dawes",
          "isbn": "978-1450229890",
          "pages": "11",
          "raw_ref": "Jennifer M. Keane-Dawes: Dear Jamaica: Expressions of Indigenous Knowledge. ISBN 978-1450229890, Seite 11",
          "text": "„Suh dark now, him fling dung de piece a dutty glass an spin roun to Brown. […]“",
          "title": "Dear Jamaica: Expressions of Indigenous Knowledge",
          "translation": "Wütend warf er den schmutzigen Spiegel hinunter und drehte sich zu Brown um. […]."
        },
        {
          "author": "Duhaney A. Smith",
          "isbn": "9781449052423",
          "pages": "104",
          "raw_ref": "Duhaney A. Smith: A Poetic Affair: Love, Laugh, Cry, Reflect. 2010, ISBN 9781449052423, Seite 104",
          "text": "„But a nuh police a run mi dung. A de dutty bwoy dem weh seh mi tief dem gun! […]“",
          "title": "A Poetic Affair: Love, Laugh, Cry, Reflect",
          "translation": "Es ist nicht die Polizei, die hinter mir her ist. Es sind die ekligen Jungs, die sagten, ich hätte ihre Waffe gestohlen! […].",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Chunichi",
          "isbn": "9781601622907",
          "raw_ref": "Chunichi: The Return of a Gangster's Girl. 2010, ISBN 9781601622907",
          "text": "„So me ask around to find out what a really go on. Me hear about a dutty wicked gal dat rob man for dem money den kill dem.” […]“",
          "title": "The Return of a Gangster's Girl",
          "translation": "Also habe ich mich umgehört, um herauszufinden, was wirklich vor sich geht. Ich hörte von einem dreckigen Mädchen, das Männer überfiel, ihr Geld stahl und sie tötete. […].",
          "year": "2010"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʌtɪ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "dreckig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "ekelhaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "ekelig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "schmutzig"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dreckig, ekelhaft, eklig, schmutzig",
      "sense_id": "1",
      "word": "dirty"
    }
  ],
  "word": "dutty"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-18 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (2f2df25 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.