"capere" meaning in All languages combined

See capere on Wiktionary

Verb [Latein]

Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens capiō, 2. Person Singular capis, 3. Person Singular capit, 1. Person Plural capimus, 2. Person Plural capitis, 3. Person Plural capiunt, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt cēpī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt capiēbam, Futur 1. Person Singular, Futur capiam, PPP captus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens capiam, Imperativ Singular, Imperativ cape, capite [plural]
  1. ergreifen, fangen, fassen, nehmen Tags: transitive
    Sense id: de-capere-la-verb-Clv0sIf5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen): ergreifen (Deutsch), fangen (Deutsch), fassen (Deutsch), nehmen (Deutsch), capture (Englisch), catch (Englisch), seize (Englisch), take (Englisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Latein), Latein, Rückläufige Wörterliste (Latein), Verb (Latein), Siehe auch Derived forms: accipere, decipere, incipere, intercipere, percipere, praecipere, suscipere, capax, capessere, capio, captare, captio

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dare"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accipere"
    },
    {
      "word": "decipere"
    },
    {
      "word": "incipere"
    },
    {
      "word": "intercipere"
    },
    {
      "word": "percipere"
    },
    {
      "word": "praecipere"
    },
    {
      "word": "suscipere"
    },
    {
      "word": "capax"
    },
    {
      "word": "capessere"
    },
    {
      "word": "capio"
    },
    {
      "word": "captare"
    },
    {
      "word": "captio"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens capiō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular capis"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular capit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural capimus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural capitis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural capiunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt cēpī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt capiēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur capiam"
    },
    {
      "form": "PPP captus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens capiam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ cape"
    },
    {
      "form": "capite",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca·pe·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 64–68.",
          "text": "„nunc hoc me orare a vobis iussit Iuppiter / ut conquistores singula in subsellia / eant per totam caveam spectatoribus, / si quoi favitores delegatos viderint, / ut is in cavea pignus capiantur togae;“ (Plaut. Amph. prol. 64–68)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ergreifen, fangen, fassen, nehmen"
      ],
      "id": "de-capere-la-verb-Clv0sIf5",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergreifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fangen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nehmen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "capture"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "catch"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "seize"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "take"
    }
  ],
  "word": "capere"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dare"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accipere"
    },
    {
      "word": "decipere"
    },
    {
      "word": "incipere"
    },
    {
      "word": "intercipere"
    },
    {
      "word": "percipere"
    },
    {
      "word": "praecipere"
    },
    {
      "word": "suscipere"
    },
    {
      "word": "capax"
    },
    {
      "word": "capessere"
    },
    {
      "word": "capio"
    },
    {
      "word": "captare"
    },
    {
      "word": "captio"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens capiō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular capis"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular capit"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural capimus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural capitis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural capiunt"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt cēpī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt capiēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur capiam"
    },
    {
      "form": "PPP captus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens capiam"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ cape"
    },
    {
      "form": "capite",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca·pe·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 64–68.",
          "text": "„nunc hoc me orare a vobis iussit Iuppiter / ut conquistores singula in subsellia / eant per totam caveam spectatoribus, / si quoi favitores delegatos viderint, / ut is in cavea pignus capiantur togae;“ (Plaut. Amph. prol. 64–68)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ergreifen, fangen, fassen, nehmen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "ergreifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fangen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "fassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "nehmen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "capture"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "catch"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "seize"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "transitiv: ergreifen, fangen, fassen, nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "take"
    }
  ],
  "word": "capere"
}

Download raw JSONL data for capere meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.