"caelitus" meaning in All languages combined

See caelitus on Wiktionary

Adverb [Latein]

Etymology: Ableitung zu dem Substantiv caelum ^(→ la)
  1. vom Himmel, vom Himmel herab Tags: Late Latin
    Sense id: de-caelitus-la-adv-XkqUHrWb
  2. vom Kaiser Tags: Late Latin, figurative
    Sense id: de-caelitus-la-adv-7rb9MhZY
  3. gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts Tags: Late Latin
    Sense id: de-caelitus-la-adv-Zkkq2Rwv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: divinitus Translations (spätlateinisch, meist Religion: vom Himmel, vom Himmel herab): vom Himmel (Deutsch) Translations (spätlateinisch, übertragen: vom Kaiser): vom Kaiser (Deutsch) Translations (spätlateinisch: gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts): himmelwärts (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "divinitus"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv caelum ^(→ la)",
  "hyphenation": "cae·li·tus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Iulius Valerius; Michela Rosellini (Herausgeber): Res gestae Alexandri Macedonis translatae ex Aesopo Graeco. korrigierte und vermehrte 1. Auflage. K. G. Saur, München/Leipzig 2004, ISBN 3-598-71279-0 , Seite 61–62.",
          "text": "„exim pari utrimque oborta caede cum spes exitus fluctuaret, repentino forte imbri precidente vel adversari sibi caelitus id Persae interpretati vel ad elementi eius iniuriam molliores fuga facessunt unaque his Amyntas Macedo, Antiochi fllius, qui olim transfuga Darii amicitiam captaverat.“ (Iul Val. 1, 41)"
        },
        {
          "ref": "Iulius Valerius; Michela Rosellini (Herausgeber): Res gestae Alexandri Macedonis translatae ex Aesopo Graeco. korrigierte und vermehrte 1. Auflage. K. G. Saur, München/Leipzig 2004, ISBN 3-598-71279-0 , Seite 181.",
          "text": "„tum repente e nubibus draconis effigies ignitissima caelitus labitur mare usque unaque cum ilio prestere aquilae species volabat.“ (Iul Val. 3, 33)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vom Himmel, vom Himmel herab"
      ],
      "id": "de-caelitus-la-adv-XkqUHrWb",
      "raw_tags": [
        "meist Religion"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vom Kaiser"
      ],
      "id": "de-caelitus-la-adv-7rb9MhZY",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Late Latin",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabius Planciades Fulgentius: Opera. Accedunt Fabii Claudii Gordiani Fulgentii v. c. De aetatibus mundi et hominis et S. Fulgentii Episcopi super Thebaiden, recensuit Rudolfus Helm. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 14.",
          "text": "„Visus itaque luminis tam elata contemplatione caelitus erigebatur intuitus, quo pene foribus superna intuens pollicem inlisisset.“ (Fulg. myth. praef. p. 14)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts"
      ],
      "id": "de-caelitus-la-adv-Zkkq2Rwv",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch, meist Religion: vom Himmel, vom Himmel herab",
      "sense_index": "1",
      "word": "vom Himmel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch, übertragen: vom Kaiser",
      "sense_index": "2",
      "word": "vom Kaiser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch: gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts",
      "sense_index": "3",
      "word": "himmelwärts"
    }
  ],
  "word": "caelitus"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "divinitus"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Substantiv caelum ^(→ la)",
  "hyphenation": "cae·li·tus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Iulius Valerius; Michela Rosellini (Herausgeber): Res gestae Alexandri Macedonis translatae ex Aesopo Graeco. korrigierte und vermehrte 1. Auflage. K. G. Saur, München/Leipzig 2004, ISBN 3-598-71279-0 , Seite 61–62.",
          "text": "„exim pari utrimque oborta caede cum spes exitus fluctuaret, repentino forte imbri precidente vel adversari sibi caelitus id Persae interpretati vel ad elementi eius iniuriam molliores fuga facessunt unaque his Amyntas Macedo, Antiochi fllius, qui olim transfuga Darii amicitiam captaverat.“ (Iul Val. 1, 41)"
        },
        {
          "ref": "Iulius Valerius; Michela Rosellini (Herausgeber): Res gestae Alexandri Macedonis translatae ex Aesopo Graeco. korrigierte und vermehrte 1. Auflage. K. G. Saur, München/Leipzig 2004, ISBN 3-598-71279-0 , Seite 181.",
          "text": "„tum repente e nubibus draconis effigies ignitissima caelitus labitur mare usque unaque cum ilio prestere aquilae species volabat.“ (Iul Val. 3, 33)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vom Himmel, vom Himmel herab"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist Religion"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vom Kaiser"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Late Latin",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabius Planciades Fulgentius: Opera. Accedunt Fabii Claudii Gordiani Fulgentii v. c. De aetatibus mundi et hominis et S. Fulgentii Episcopi super Thebaiden, recensuit Rudolfus Helm. 1. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 14.",
          "text": "„Visus itaque luminis tam elata contemplatione caelitus erigebatur intuitus, quo pene foribus superna intuens pollicem inlisisset.“ (Fulg. myth. praef. p. 14)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch, meist Religion: vom Himmel, vom Himmel herab",
      "sense_index": "1",
      "word": "vom Himmel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch, übertragen: vom Kaiser",
      "sense_index": "2",
      "word": "vom Kaiser"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "spätlateinisch: gen Himmel, zum Himmel hinauf, himmelwärts",
      "sense_index": "3",
      "word": "himmelwärts"
    }
  ],
  "word": "caelitus"
}

Download raw JSONL data for caelitus meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.