"bilan" meaning in All languages combined

See bilan on Wiktionary

Postposition [Usbekisch]

IPA: biˈlan
  1. etwas oder jemandem angeschlossen; mit
    Sense id: de-bilan-uz-postp-1
  2. unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas; mit
    Sense id: de-bilan-uz-postp-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (etwas oder jemandem angeschlossen): mit (Deutsch) Translations (unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas): mit (Deutsch)

Download JSONL data for bilan meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Usbekisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Postposition (Usbekisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Usbekisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Usbekisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Usbekisch",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "U men bilan birga keldi.\n:: Er kam mit mir zusammen."
        },
        {
          "text": "Choyni qand bilan ichaman.\n:: Ich trinke Tee mit Zucker."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas oder jemandem angeschlossen; mit"
      ],
      "id": "de-bilan-uz-postp-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Qalam bilan yozaman.\n:: Ich schreibe mit einem Bleistift."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas; mit"
      ],
      "id": "de-bilan-uz-postp-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "biˈlan"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas oder jemandem angeschlossen",
      "sense_id": "1",
      "word": "mit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas",
      "sense_id": "2",
      "word": "mit"
    }
  ],
  "word": "bilan"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Usbekisch)",
    "Postposition (Usbekisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Usbekisch)",
    "Usbekisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Usbekisch",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "postp",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "U men bilan birga keldi.\n:: Er kam mit mir zusammen."
        },
        {
          "text": "Choyni qand bilan ichaman.\n:: Ich trinke Tee mit Zucker."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas oder jemandem angeschlossen; mit"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Qalam bilan yozaman.\n:: Ich schreibe mit einem Bleistift."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas; mit"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "biˈlan"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas oder jemandem angeschlossen",
      "sense_id": "1",
      "word": "mit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter Ausnutzung, durch die Hilfe von etwas",
      "sense_id": "2",
      "word": "mit"
    }
  ],
  "word": "bilan"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.