"balnar" meaning in All languages combined

See balnar on Wiktionary

Verb [Ido]

IPA: balˈnar Forms: balnas [present], balnis [past], balnos, balnus, balnabis [pluperfect], balnez, balnesas, balnanta
Etymology: Wortstamm (radiko) baln aus allen Ido-Quellsprachen (fontolingui)
  1. etwas zu einem bestimmten Zweck eine Zeitlang in eine Flüssigkeit tauchen Tags: transitive
    Sense id: de-balnar-io-verb-hxPNJzi5
  2. eine Zeit lang in einer Flüssigkeit wenigstens teilweise eintauchen, in der Regel zwecks Reinigung oder Vergnügen Tags: intransitive
    Sense id: de-balnar-io-verb-TzyIyw-J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: balno Translations (etwas in eine Flüssigkeit tauchen): baden (Deutsch) Translations (in einer Flüssigkeit tauchen): baden (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balno"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wortstamm (radiko) baln aus allen Ido-Quellsprachen (fontolingui)",
  "forms": [
    {
      "form": "balnas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "balnis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "balnos",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "balnus",
      "raw_tags": [
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "balnabis",
      "tags": [
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "balnez",
      "raw_tags": [
        "Optativ/Imperativ"
      ]
    },
    {
      "form": "balnesas",
      "raw_tags": [
        "Präsens Passiv"
      ]
    },
    {
      "form": "balnanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPräsens Aktiv\n(als Adjektiv)"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vespere ni balnas nia bebeo.",
          "translation": "Abends baden wir unser Baby."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas zu einem bestimmten Zweck eine Zeitlang in eine Flüssigkeit tauchen"
      ],
      "id": "de-balnar-io-verb-hxPNJzi5",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2023-01-09",
          "author": "Ferdinand Weber",
          "edition": "Dritte, erweiterte",
          "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V.",
          "pages": "14",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Englert und Schlosser",
          "ref": "Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 3. Lektion. Exercajo, Seite 14, DNB 578242699 (Online, abgerufen am 9. Januar 2023) .",
          "text": "„Somere ni balnas en la fluvio.“",
          "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache",
          "translation": "Im Sommer baden wir im Fluss.",
          "url": "Online",
          "year": "1924"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Zeit lang in einer Flüssigkeit wenigstens teilweise eintauchen, in der Regel zwecks Reinigung oder Vergnügen"
      ],
      "id": "de-balnar-io-verb-TzyIyw-J",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "balˈnar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas in eine Flüssigkeit tauchen",
      "sense_index": "1",
      "word": "baden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in einer Flüssigkeit tauchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "baden"
    }
  ],
  "word": "balnar"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Ido",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "Verb (Ido)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balno"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wortstamm (radiko) baln aus allen Ido-Quellsprachen (fontolingui)",
  "forms": [
    {
      "form": "balnas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "balnis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "balnos",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "balnus",
      "raw_tags": [
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "balnabis",
      "tags": [
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "balnez",
      "raw_tags": [
        "Optativ/Imperativ"
      ]
    },
    {
      "form": "balnesas",
      "raw_tags": [
        "Präsens Passiv"
      ]
    },
    {
      "form": "balnanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPräsens Aktiv\n(als Adjektiv)"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vespere ni balnas nia bebeo.",
          "translation": "Abends baden wir unser Baby."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas zu einem bestimmten Zweck eine Zeitlang in eine Flüssigkeit tauchen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2023-01-09",
          "author": "Ferdinand Weber",
          "edition": "Dritte, erweiterte",
          "editor": "Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V.",
          "pages": "14",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Englert und Schlosser",
          "ref": "Ferdinand Weber; Deutscher Ido-Bund (Germana Ido-Federuro) E. V. (Herausgeber): Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache. Dritte, erweiterte Auflage. Englert und Schlosser, Frankfurt am Main 1924, 3. Lektion. Exercajo, Seite 14, DNB 578242699 (Online, abgerufen am 9. Januar 2023) .",
          "text": "„Somere ni balnas en la fluvio.“",
          "title": "Ido por omni. Lehrbuch der Weltsprache",
          "translation": "Im Sommer baden wir im Fluss.",
          "url": "Online",
          "year": "1924"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Zeit lang in einer Flüssigkeit wenigstens teilweise eintauchen, in der Regel zwecks Reinigung oder Vergnügen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "balˈnar"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas in eine Flüssigkeit tauchen",
      "sense_index": "1",
      "word": "baden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in einer Flüssigkeit tauchen",
      "sense_index": "2",
      "word": "baden"
    }
  ],
  "word": "balnar"
}

Download raw JSONL data for balnar meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.