See avunculus magnus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wartung roter Link la-Substantiv", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wortverbindung (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Wortverbindung aus dem Substantiv avunculus ^(→ la) und dem Adjektiv magnus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "avonculus magnus", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "avunculus magnus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "avunculī magnī", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "avunculī magnī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "avunculōrum magnōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "avunculō magnō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "avunculīs magnīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "avunculum magnum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "avunculōs magnōs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "avuncule magne", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "avunculī magnī", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "avunculō magnō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "avunculīs magnīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·vun·cu·lus mag·nus", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Tullius Cicero: Brutus. In: Enrica Malcovati (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 4, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1970 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 66.", "text": "„nam M. Drusum tuum magnum avonculum, gravem oratorem ita dumtaxat cum de re publica diceret, L. autem Lucullum etiam acutum, patremque tuum, Brute, iuris quoque et publici et privati sane peritum, M. Lucullum, M. Octavium Cn. f., qui tantum auctoritate dicendoque valuit ut legem Semproniam frumentariam populi frequentis subfragiis abrogaverit, Cn. Octavium M. f., M. Catonem patrem, Q. etiam Catulum filium abducamus ex acie id est ab iudiciis et in praesidiis rei publicae, cui facile satis facere possint, conlocemus.“ (Cic. Brut. 222)" }, { "ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 625.", "text": "„avunculus magnus est aviae frater: quattuor personae huic nomini eadem ratione subiectae sunt mihique is est avunculus magnus, qui patri meo vel matri meae avunculus est.“ (Paul. dig. 38,10,10,15)" }, { "ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 626.", "text": "„avunculus maior: is est proaviae frater, patris vel matris avunculus magnus:“ (Paul. dig. 38,10,10,16)" } ], "glosses": [ "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim" ], "id": "de-avunculus_magnus-la-noun-l7Vt1QUh", "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "avunculus maior" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großonkel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großoheim" } ], "word": "avunculus magnus" }
{ "categories": [ "Latein", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Wartung roter Link la-Substantiv", "Wortverbindung (Latein)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "Wortverbindung aus dem Substantiv avunculus ^(→ la) und dem Adjektiv magnus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "avonculus magnus", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "avunculus magnus", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "avunculī magnī", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "avunculī magnī", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "avunculōrum magnōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "avunculō magnō", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "avunculīs magnīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "avunculum magnum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "avunculōs magnōs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "avuncule magne", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "avunculī magnī", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "avunculō magnō", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "avunculīs magnīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "a·vun·cu·lus mag·nus", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Tullius Cicero: Brutus. In: Enrica Malcovati (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 4, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1970 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 66.", "text": "„nam M. Drusum tuum magnum avonculum, gravem oratorem ita dumtaxat cum de re publica diceret, L. autem Lucullum etiam acutum, patremque tuum, Brute, iuris quoque et publici et privati sane peritum, M. Lucullum, M. Octavium Cn. f., qui tantum auctoritate dicendoque valuit ut legem Semproniam frumentariam populi frequentis subfragiis abrogaverit, Cn. Octavium M. f., M. Catonem patrem, Q. etiam Catulum filium abducamus ex acie id est ab iudiciis et in praesidiis rei publicae, cui facile satis facere possint, conlocemus.“ (Cic. Brut. 222)" }, { "ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 625.", "text": "„avunculus magnus est aviae frater: quattuor personae huic nomini eadem ratione subiectae sunt mihique is est avunculus magnus, qui patri meo vel matri meae avunculus est.“ (Paul. dig. 38,10,10,15)" }, { "ref": "Theodor Mommsen, Paul Krüger (Herausgeber): Corpus iuris civilis. stereotype 15. Auflage. Volumen Primum: Institutiones, Digesta, Weidmann, Berlin 1928 (Internet Archive) , Seite 626.", "text": "„avunculus maior: is est proaviae frater, patris vel matris avunculus magnus:“ (Paul. dig. 38,10,10,16)" } ], "glosses": [ "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim" ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "avunculus maior" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großonkel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bruder der Großmutter; Großonkel, Großoheim", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Großoheim" } ], "word": "avunculus magnus" }
Download raw JSONL data for avunculus magnus meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.