"autumare" meaning in All languages combined

See autumare on Wiktionary

Verb [Latein]

Etymology: seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht eine Ableitung zu der Konjunktion autem ^(→ la) wie negare ^(→ la) zu nec ^(→ la) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens autumō, 2. Person Singular autumās, 3. Person Singular autumat, 1. Person Plural autumāmus, 2. Person Plural autumātis, 3. Person Plural autumant, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt autumāvī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt autumābam, Futur 1. Person Singular, Futur autumābō, PPP autumātus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens autumem, Imperativ Singular, Imperativ autumā, autumāte [plural]
  1. transitiv, mit AcI, auch absolut:
    Sense id: de-autumare-la-verb-h1f-MSwB
  2. eine Meinung äußern; behaupten, sagen
    Sense id: de-autumare-la-verb-1EgE7x1D
  3. zur Sprache bringen; erwähnen
    Sense id: de-autumare-la-verb-r8Lz6T8~
  4. nennen, bezeichnen
    Sense id: de-autumare-la-verb-UV3wL1MG
  5. in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen
    Sense id: de-autumare-la-verb-ktl69UzE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: autumator Coordinate_terms: affirmare, asseverare, confirmare, dicere, opinari, putare, reri, suspicari Translations (eine Meinung äußern; behaupten, sagen): behaupten (Deutsch), sagen (Deutsch) Translations (in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen): behaupten (Deutsch), meinen (Deutsch) Translations (nennen, bezeichnen): nennen (Deutsch), bezeichnen (Deutsch) Translations (zur Sprache bringen; erwähnen): erwähnen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "negare"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "affirmare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "asseverare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "confirmare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dicere"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "opinari"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "putare"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "reri"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "suspicari"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autumator"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht eine Ableitung zu der Konjunktion autem ^(→ la) wie negare ^(→ la) zu nec ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens autumō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular autumās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular autumat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural autumāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural autumātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural autumant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt autumāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt autumābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur autumābō"
    },
    {
      "form": "PPP autumātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens autumem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ autumā"
    },
    {
      "form": "autumāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "au·tu·ma·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "transitiv, mit AcI, auch absolut:"
      ],
      "id": "de-autumare-la-verb-h1f-MSwB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„quattuor viros sopori se dedisse hic autumat:“ (Plaut. Amph. 306)"
        },
        {
          "text": "„‚nescioquem‘ loqui autumat; mihi certo nomen Sosiaest.“ (Plaut. Amph. 332)"
        },
        {
          "text": "„egomet mihi non credo, quom illaec autumare illum audio;“ (Plaut. Amph. 416)"
        },
        {
          "text": "„tun terrae me odium esse autumas?“ (Plaut. Bacch. 822)"
        },
        {
          "text": "„nunc ut mihi te volo esse autumo.“ (Plaut. Capt. 236)"
        },
        {
          "text": "„di inmortales, iterum gnatus videor, si vera autumas.“ (Plaut. Capt. 891)"
        },
        {
          "text": "„di me ex perdita seruatam cupiunt si vera autumas.“ (Plaut. Epid. 644)"
        },
        {
          "text": "„omnis res gestas esse Athenis autumant,“ (Plaut. Men. 8)"
        },
        {
          "text": "„nam res plurumas pessumas, quom advenit, ad- / -fert, quas si autumem omnis, nimis longu’ sermost.“ (Plaut. Men. 759–760)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„sed longe ab Athenis esse se gnatam autumet;“ (Plaut. Pers. 151)"
        },
        {
          "text": "„ipsus sese ut neget esse eum qui siet / meque ut esse autumet qui ipsus est.“ (Plaut. Pseud. 929–930)"
        },
        {
          "ref": "Publius Terentius Afer; Robert Kauer, Wallace Martin Lindsay (Herausgeber): Comoediae. supplementa apparatus curavit Otto Skutsch. Nachdruck der erweiterten 1. Auflage. Oxford 1961 (Erstauflage 1958) (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis) , Seite 57.",
          "text": "„factum id esse hic non negat, / neque se pigere et deinde facturum autumat.“ (Ter. Haut. 19–20)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Lucilius; Friedrich Marx (Herausgeber): C. Lucilii Carminum Reliquiae. 1. Auflage. Volumen prius: Prolegomena Testimona Fasti Luciliani Carminum Reliquiae Indices, B. G. Teubner, Leipzig 1904 , Seite 51.",
          "text": "„Socraticum quidam tyranno misse Aristippum autumant“ (Lucil. 742)"
        },
        {
          "ref": "Catullus Veronensis; Werner Eisenhut (Herausgeber): Liber. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1983 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 29.",
          "text": "„O funde noster, seu Sabine seu Tiburs — / (nam te esse Tiburtem autumant, quibus non est / cordi Catullum laedere:“ (Catull. 44, 1–3)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Claudio Moreschini (Herausgeber): De philosophia libri. 1. Auflage. Volumen III, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1991, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 15–16.",
          "text": "„per hos eosdem, ut Plato in Symposio autumat, cuncta denuntiata et magorum varia miracula omnesque praesagiorum species reguntur.“ (Apul. Soc. 6)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Claudio Moreschini (Herausgeber): De philosophia libri. 1. Auflage. Volumen III, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1991, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 27.",
          "text": "„ex hac igitur sublimiore daemonum copia Plato autumat singulis hominibus in vita agenda testes et custodes additos, qui nemini conspicui semper adsint, arbitri omnium non modo actorum verum etiam cogitatorum.“ (Apul. Soc. 16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Meinung äußern; behaupten, sagen"
      ],
      "id": "de-autumare-la-verb-1EgE7x1D",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„audivistin tu hodie me illi dicere ea quae illa autumat?“ (Plaut. Amph. 752)"
        },
        {
          "text": "„neque pol me insanum, Hegio, esse creduis / neque fuisse umquam, neque esse morbum quem istic autumat.“ (Plaut. Capt. 605–606)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zur Sprache bringen; erwähnen"
      ],
      "id": "de-autumare-la-verb-r8Lz6T8~",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„sed quid tu? confitere, ut te autumo?“ (Plaut. Pers. 214)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Rudolf Helm (Herausgeber): Metamorphoseon libri XI. erweiterte, stereotype 3. Auflage. Volumen I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1931) , Seite 123.",
          "text": "„verum si recta coniecto, quod profecto prudentes viri divinationem autumant, ab isto titubante et saepius vaccillante vestigio deque nimio pallore corporis et assiduo suspiritu, immo et ipsis maerentibus oculis tuis, amore nimio laboras.“ (Apul. met. 5, 25)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nennen, bezeichnen"
      ],
      "id": "de-autumare-la-verb-UV3wL1MG",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„sin east quam incerte autumo, hanc congrediar astu.“ (Plaut. Epid. 545)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Horatius Flaccus; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Opera. sterotype Auflage der 4. Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2008, ISBN 978-3-11-020292-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 217.",
          "text": "„quem mala stultitia et quemcumque inscitia veri / caecum agit, insanum Chrysippi porticus et grex / autumat.“ (Hor. serm. 2, 3, 43–45)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus: Institutionis Oratoriae Libri XII. Edidit Ludwig Radermacher, addenda et corrigenda collegit et adiecit Vinzenz Buchheit. korrigierte, stereotype 1. Auflage. Pars prior libros I–VI continens, B. G. Teubner, Leipzig 1971 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 84.",
          "text": "„‚aerumna‘ quid opus est, tamquam parum sit, si dicatur ‚queo‘, horridum? ‚reor‘ tolerabile, ‚autumo‘ tragicum, ‚prolem‘ dicendi versu est ius, ‚prosapia‘ insulsum.“ (Quint. inst. 8, 3, 26)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen"
      ],
      "id": "de-autumare-la-verb-ktl69UzE",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Meinung äußern; behaupten, sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "behaupten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Meinung äußern; behaupten, sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "sagen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zur Sprache bringen; erwähnen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erwähnen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nennen, bezeichnen",
      "sense_index": "3",
      "word": "nennen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nennen, bezeichnen",
      "sense_index": "3",
      "word": "bezeichnen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen",
      "sense_index": "4",
      "word": "behaupten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen",
      "sense_index": "4",
      "word": "meinen"
    }
  ],
  "word": "autumare"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "negare"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "affirmare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "asseverare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "confirmare"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dicere"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "opinari"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "putare"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "reri"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "suspicari"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autumator"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Plautus bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; vielleicht eine Ableitung zu der Konjunktion autem ^(→ la) wie negare ^(→ la) zu nec ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens autumō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular autumās"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular autumat"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural autumāmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural autumātis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural autumant"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt autumāvī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt autumābam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur autumābō"
    },
    {
      "form": "PPP autumātus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens autumem"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ autumā"
    },
    {
      "form": "autumāte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "au·tu·ma·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "transitiv, mit AcI, auch absolut:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„quattuor viros sopori se dedisse hic autumat:“ (Plaut. Amph. 306)"
        },
        {
          "text": "„‚nescioquem‘ loqui autumat; mihi certo nomen Sosiaest.“ (Plaut. Amph. 332)"
        },
        {
          "text": "„egomet mihi non credo, quom illaec autumare illum audio;“ (Plaut. Amph. 416)"
        },
        {
          "text": "„tun terrae me odium esse autumas?“ (Plaut. Bacch. 822)"
        },
        {
          "text": "„nunc ut mihi te volo esse autumo.“ (Plaut. Capt. 236)"
        },
        {
          "text": "„di inmortales, iterum gnatus videor, si vera autumas.“ (Plaut. Capt. 891)"
        },
        {
          "text": "„di me ex perdita seruatam cupiunt si vera autumas.“ (Plaut. Epid. 644)"
        },
        {
          "text": "„omnis res gestas esse Athenis autumant,“ (Plaut. Men. 8)"
        },
        {
          "text": "„nam res plurumas pessumas, quom advenit, ad- / -fert, quas si autumem omnis, nimis longu’ sermost.“ (Plaut. Men. 759–760)"
        },
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„sed longe ab Athenis esse se gnatam autumet;“ (Plaut. Pers. 151)"
        },
        {
          "text": "„ipsus sese ut neget esse eum qui siet / meque ut esse autumet qui ipsus est.“ (Plaut. Pseud. 929–930)"
        },
        {
          "ref": "Publius Terentius Afer; Robert Kauer, Wallace Martin Lindsay (Herausgeber): Comoediae. supplementa apparatus curavit Otto Skutsch. Nachdruck der erweiterten 1. Auflage. Oxford 1961 (Erstauflage 1958) (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis) , Seite 57.",
          "text": "„factum id esse hic non negat, / neque se pigere et deinde facturum autumat.“ (Ter. Haut. 19–20)"
        },
        {
          "ref": "Gaius Lucilius; Friedrich Marx (Herausgeber): C. Lucilii Carminum Reliquiae. 1. Auflage. Volumen prius: Prolegomena Testimona Fasti Luciliani Carminum Reliquiae Indices, B. G. Teubner, Leipzig 1904 , Seite 51.",
          "text": "„Socraticum quidam tyranno misse Aristippum autumant“ (Lucil. 742)"
        },
        {
          "ref": "Catullus Veronensis; Werner Eisenhut (Herausgeber): Liber. 1. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1983 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 29.",
          "text": "„O funde noster, seu Sabine seu Tiburs — / (nam te esse Tiburtem autumant, quibus non est / cordi Catullum laedere:“ (Catull. 44, 1–3)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Claudio Moreschini (Herausgeber): De philosophia libri. 1. Auflage. Volumen III, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1991, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 15–16.",
          "text": "„per hos eosdem, ut Plato in Symposio autumat, cuncta denuntiata et magorum varia miracula omnesque praesagiorum species reguntur.“ (Apul. Soc. 6)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Claudio Moreschini (Herausgeber): De philosophia libri. 1. Auflage. Volumen III, B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1991, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 27.",
          "text": "„ex hac igitur sublimiore daemonum copia Plato autumat singulis hominibus in vita agenda testes et custodes additos, qui nemini conspicui semper adsint, arbitri omnium non modo actorum verum etiam cogitatorum.“ (Apul. Soc. 16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Meinung äußern; behaupten, sagen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„audivistin tu hodie me illi dicere ea quae illa autumat?“ (Plaut. Amph. 752)"
        },
        {
          "text": "„neque pol me insanum, Hegio, esse creduis / neque fuisse umquam, neque esse morbum quem istic autumat.“ (Plaut. Capt. 605–606)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zur Sprache bringen; erwähnen"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„sed quid tu? confitere, ut te autumo?“ (Plaut. Pers. 214)"
        },
        {
          "ref": "Apuleius Platonicus Madaurensis; Rudolf Helm (Herausgeber): Metamorphoseon libri XI. erweiterte, stereotype 3. Auflage. Volumen I, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2008, ISBN 978-3-598-71055-1 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1931) , Seite 123.",
          "text": "„verum si recta coniecto, quod profecto prudentes viri divinationem autumant, ab isto titubante et saepius vaccillante vestigio deque nimio pallore corporis et assiduo suspiritu, immo et ipsis maerentibus oculis tuis, amore nimio laboras.“ (Apul. met. 5, 25)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nennen, bezeichnen"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„sin east quam incerte autumo, hanc congrediar astu.“ (Plaut. Epid. 545)"
        },
        {
          "ref": "Quintus Horatius Flaccus; D. R. Shackleton Bailey (Herausgeber): Opera. sterotype Auflage der 4. Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2008, ISBN 978-3-11-020292-2 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 217.",
          "text": "„quem mala stultitia et quemcumque inscitia veri / caecum agit, insanum Chrysippi porticus et grex / autumat.“ (Hor. serm. 2, 3, 43–45)"
        },
        {
          "ref": "Marcus Fabius Quintilianus: Institutionis Oratoriae Libri XII. Edidit Ludwig Radermacher, addenda et corrigenda collegit et adiecit Vinzenz Buchheit. korrigierte, stereotype 1. Auflage. Pars prior libros I–VI continens, B. G. Teubner, Leipzig 1971 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 84.",
          "text": "„‚aerumna‘ quid opus est, tamquam parum sit, si dicatur ‚queo‘, horridum? ‚reor‘ tolerabile, ‚autumo‘ tragicum, ‚prolem‘ dicendi versu est ius, ‚prosapia‘ insulsum.“ (Quint. inst. 8, 3, 26)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Meinung äußern; behaupten, sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "behaupten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "eine Meinung äußern; behaupten, sagen",
      "sense_index": "1",
      "word": "sagen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zur Sprache bringen; erwähnen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erwähnen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nennen, bezeichnen",
      "sense_index": "3",
      "word": "nennen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nennen, bezeichnen",
      "sense_index": "3",
      "word": "bezeichnen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen",
      "sense_index": "4",
      "word": "behaupten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "in Gedanken einer Meinung sein; behaupten, meinen",
      "sense_index": "4",
      "word": "meinen"
    }
  ],
  "word": "autumare"
}

Download raw JSONL data for autumare meaning in All languages combined (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.