"aramak" meaning in All languages combined

See aramak on Wiktionary

Verb [Türkisch]

IPA: araˈmak Audio: LL-Q256 (tur)-ToprakM-aramak.wav
  1. suchen
    Sense id: de-aramak-tr-verb-1
  2. anrufen
    Sense id: de-aramak-tr-verb-2
  3. nachforschen
    Sense id: de-aramak-tr-verb-3
  4. vermissen
    Sense id: de-aramak-tr-verb-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (suchen): suchen (Deutsch), search (Englisch), söka (Schwedisch)

Inflected forms

Download JSONL data for aramak meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Türkisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Türkisch",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seni aramak için buraya geldim.\n::Um dich zu suchen, bin ich hierher gekommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "suchen"
      ],
      "id": "de-aramak-tr-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kaç kere aradım ise cep telefonun kapalı idi.\n::Egal wie oft ich dich anrief, war dein Telefon ausgeschaltet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "anrufen"
      ],
      "id": "de-aramak-tr-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Telefon rehberinde adresini aradım ama bulamadım.\n::Obwohl ich im Telefonbuch seine/ihre/dessen Adresse suchte, fand ich sie nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nachforschen"
      ],
      "id": "de-aramak-tr-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beni cok arayacaksin.\n::Du wirst mich noch vermissen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vermissen"
      ],
      "id": "de-aramak-tr-verb-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "araˈmak"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-aramak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-aramak.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "suchen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "search"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "söka"
    }
  ],
  "word": "aramak"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Türkisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Türkisch)",
    "Türkisch",
    "Verb (Türkisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Türkisch",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seni aramak için buraya geldim.\n::Um dich zu suchen, bin ich hierher gekommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "suchen"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kaç kere aradım ise cep telefonun kapalı idi.\n::Egal wie oft ich dich anrief, war dein Telefon ausgeschaltet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "anrufen"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Telefon rehberinde adresini aradım ama bulamadım.\n::Obwohl ich im Telefonbuch seine/ihre/dessen Adresse suchte, fand ich sie nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nachforschen"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beni cok arayacaksin.\n::Du wirst mich noch vermissen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vermissen"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "araˈmak"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-aramak.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-aramak.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-aramak.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "suchen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "search"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "suchen",
      "sense_id": "1",
      "word": "söka"
    }
  ],
  "word": "aramak"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.