See abat on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Albanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Albanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Albanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Albanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Abt" ], "id": "de-abat-sq-noun-3GpFL7r8", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈbat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "abattage" }, { "sense_index": "2", "word": "averse" }, { "sense_index": "3", "word": "abattis" } ], "etymology_text": "seit 1400 bezeugte Ableitung zu dem Verb abattre ^(→ fr)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "pluie d’abat" } ], "forms": [ { "form": "l’abat", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les abats", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "organes" } ], "hyphenation": "abat", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "abats blancs" }, { "sense_index": "3", "word": "estomac" }, { "sense_index": "3", "word": "pied" }, { "sense_index": "3", "word": "tête" }, { "sense_index": "3", "word": "abats rouges" }, { "sense_index": "3", "word": "cervelle" }, { "sense_index": "3", "word": "cœur" }, { "sense_index": "3", "word": "foie" }, { "sense_index": "3", "word": "langue" }, { "sense_index": "3", "word": "poumon" }, { "sense_index": "3", "word": "rate" }, { "sense_index": "3", "word": "ris" } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Fällen, Umhauen, Niederreißen" ], "id": "de-abat-fr-noun-qxwb7U0Q", "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "Schauer" ], "id": "de-abat-fr-noun-4gnQCS4A", "raw_tags": [ "meist im Plural", "Meteorologie" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Innereien" ], "id": "de-abat-fr-noun-qTTfNEQX", "raw_tags": [ "nur Plural", "Metzgerei" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "aba" }, { "ipa": "aba" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fällen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Umhauen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Niederreißen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural, Meteorologie: Schauer", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schauer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "nur Plural, Metzgerei: Innereien", "sense_index": "3", "word": "Innereien" } ], "word": "abat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjugierte Form (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "abat", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abattre" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abattre" ], "id": "de-abat-fr-verb-wf4HF2bJ", "tags": [ "active", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aba" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Katalanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv abbas ^(→ la)", "forms": [ { "form": "abadessa", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "l’abat", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els abats", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "der Abt, der Pfarrer, der Pastor" ], "id": "de-abat-ca-noun-QpOryREo", "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] }, { "ipa": "aˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Abt", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "Pfarrer" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Abt", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "Pastor" } ], "word": "abat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Katalanisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjugierte Form (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abatre" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abatre" ], "id": "de-abat-ca-verb-oKJX9M94", "tags": [ "active", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "abatre" } ], "glosses": [ "2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abatre" ], "id": "de-abat-ca-verb-sQkrxVi9", "tags": [ "active", "imperative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] }, { "ipa": "aˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polnisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Polnisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen abbas ^(→ la) (Genitiv: abbatis)", "forms": [ { "form": "abas", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "abat", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abaci", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abatów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abatowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abatom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "abata", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abatów", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abatem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abatami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abacie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abatach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abacie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abaci", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Abt" ], "id": "de-abat-pl-noun-3GpFL7r8", "raw_tags": [ "speziell Christentum" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈabat" }, { "ipa": "aˈbat͡ɕi" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-abat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-abat.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "opat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abat" }
{ "categories": [ "Albanisch", "Anagramm sortiert (Albanisch)", "Rückläufige Wörterliste (Albanisch)", "Substantiv (Albanisch)", "siehe auch" ], "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Abt" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈbat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Französisch)", "Französisch", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "Substantiv (Französisch)", "Substantiv m (Französisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "abattage" }, { "sense_index": "2", "word": "averse" }, { "sense_index": "3", "word": "abattis" } ], "etymology_text": "seit 1400 bezeugte Ableitung zu dem Verb abattre ^(→ fr)", "expressions": [ { "sense_index": "2", "word": "pluie d’abat" } ], "forms": [ { "form": "l’abat", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les abats", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "3", "word": "organes" } ], "hyphenation": "abat", "hyponyms": [ { "sense_index": "3", "word": "abats blancs" }, { "sense_index": "3", "word": "estomac" }, { "sense_index": "3", "word": "pied" }, { "sense_index": "3", "word": "tête" }, { "sense_index": "3", "word": "abats rouges" }, { "sense_index": "3", "word": "cervelle" }, { "sense_index": "3", "word": "cœur" }, { "sense_index": "3", "word": "foie" }, { "sense_index": "3", "word": "langue" }, { "sense_index": "3", "word": "poumon" }, { "sense_index": "3", "word": "rate" }, { "sense_index": "3", "word": "ris" } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Fällen, Umhauen, Niederreißen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "Schauer" ], "raw_tags": [ "meist im Plural", "Meteorologie" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Innereien" ], "raw_tags": [ "nur Plural", "Metzgerei" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "aba" }, { "ipa": "aba" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Fällen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Umhauen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "veraltet: Fällen, Umhauen, Niederreißen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Niederreißen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural, Meteorologie: Schauer", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schauer" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "nur Plural, Metzgerei: Innereien", "sense_index": "3", "word": "Innereien" } ], "word": "abat" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Französisch)", "Französisch", "Konjugierte Form (Französisch)", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "abat", "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abattre" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abattre" ], "tags": [ "active", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aba" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "Katalanisch", "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "Substantiv (Katalanisch)", "Substantiv m (Katalanisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv abbas ^(→ la)", "forms": [ { "form": "abadessa", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "l’abat", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "els abats", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "der Abt, der Pfarrer, der Pastor" ], "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] }, { "ipa": "aˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Abt", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "Pfarrer" }, { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Abt", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "word": "Pastor" } ], "word": "abat" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Katalanisch)", "Katalanisch", "Konjugierte Form (Katalanisch)", "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abatre" } ], "glosses": [ "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs abatre" ], "tags": [ "active", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form_of": [ { "word": "abatre" } ], "glosses": [ "2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abatre" ], "tags": [ "active", "imperative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] }, { "ipa": "aˈβat", "raw_tags": [ "östlich", "westlich" ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abat" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Polnisch)", "Polnisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)", "Substantiv (Polnisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen abbas ^(→ la) (Genitiv: abbatis)", "forms": [ { "form": "abas", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "abat", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "abaci", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "abata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "abatów", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "abatowi", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "abatom", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "abata", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "abatów", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "abatem", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "abatami", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "abacie", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abatach", "raw_tags": [ "Lokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abacie", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "abaci", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a·bat", "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Kazimierz Chłędowski", "place": "Kraków — Lwów", "publisher": "Gebethner i Wolff", "ref": "Kazimierz Chłędowski: Historye neapolitańskie. Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami. Gebethner i Wolff, Kraków — Lwów (Digitalisat) , Seite 480–481.", "text": "„Poeta Luigi Serio napisał hymn wolności, deklamował go na zebraniu czcicieli rewolucyi, na którem uczestnicy bankietu poprzypinali sobie na piersiach małe, czerwone berety, jako rewoluyjną odznakę. Nazwano ich »Patrioti«, a należeli do nich po największej części adwokaci, abaci, młodzi kupcy, których liczba rosła w miarę, jak urzędowy dziennik neapolitański zaczął wymyślać w nieprzyzwoity sposób na Francuzów, nazywając ich »bandą głupców, którą niesłusznie nazywają francuskim narodem«, »bandą rozbójników i entuzyastów, która nie wiedzieć z jakiego powodu uchodzi za zgromadzenie narodowe«.“", "title": "Historye neapolitańskie", "title_complement": "Wiek XVI—XVIII, z 34 ilustracyami", "url": "Digitalisat" } ], "glosses": [ "Abt" ], "raw_tags": [ "speziell Christentum" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈabat" }, { "ipa": "aˈbat͡ɕi" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-abat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-abat.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-abat.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "opat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abat" }
Download raw JSONL data for abat meaning in All languages combined (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.