See Zamba on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kreolin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mestizin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mulattin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Spanisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von spanisch zamba ^(→ es) „x-beinig, Person mit X-Beinen“, weitere Herkunft ungeklärt; nach anderer Auffassung wird die Bezeichnung vom Mbundu-Gott Zambi abgeleitet", "forms": [ { "form": "Zambo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Zamba", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zambas", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Zamba", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zambas", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Zamba", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zambas", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Zamba", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zambas", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mensch" }, { "raw_tags": [ "diskriminierend" ], "sense_index": "1", "word": "Halbblut" }, { "sense_index": "1", "word": "Mischling" } ], "hyphenation": "Zam·ba", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Vincente Fidel Lopez", "comment": "Zitiert nach Google Books", "pages": "50", "publisher": "Christian Ernst Kollmann", "ref": "Vincente Fidel Lopez: Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez. 1. Band, Christian Ernst Kollmann, 1859, Seite 50 (Zitiert nach Google Books, Google Books) .", "text": "Sie schwankte noch, ob sie hineingehen oder bleiben und die Komplimente und Liebeserklärungen ihres Künftigen entgegen nehmen solle; während die unruhige Zamba ein außerordentliches Vergnügen daran fand, die beiden Verlobten in ihrer fatalen Situation zu beobachten.", "title": "Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez", "url": "Google Books", "volume": "1. Band", "year": "1859" }, { "author": "Vincente Fidel Lopez", "comment": "Zitiert nach Google Books", "pages": "123", "publisher": "Christian Ernst Kollmann", "ref": "Vincente Fidel Lopez: Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez. 1. Band, Christian Ernst Kollmann, 1859, Seite 123 (Zitiert nach Google Books, Google Books) .", "text": "Er wird es sich zur Ehre rechnen; er hat ja in seinem Leben kein hübscheres Fräulein gesehen als Euch,\" versetzte die Zamba, indem sie ihr mit der Hand über das Haar fuhr.", "title": "Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez", "url": "Google Books", "volume": "1. Band", "year": "1859" } ], "glosses": [ "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil oder mit indianischen und negriden Vorfahren" ], "id": "de-Zamba-de-noun-VYiK0SQV", "raw_tags": [ "Anthropologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsamba" }, { "ipa": "ˈt͡samba" }, { "audio": "De-Zamba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-Zamba.ogg/De-Zamba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zamba.ogg" }, { "audio": "De-Zamba2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-Zamba2.ogg/De-Zamba2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zamba2.ogg" }, { "rhymes": "amba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Chino" }, { "raw_tags": [ "in Brasilien" ], "sense_index": "1", "word": "Cafusa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "Zamba" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "zamba" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "brasilianisch" ], "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cafusa" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zamba", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "замба" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zamba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "zamba" } ], "word": "Zamba" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kreolin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mestizin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mulattin" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Spanisch)" ], "etymology_text": "von spanisch zamba ^(→ es) „x-beinig, Person mit X-Beinen“, weitere Herkunft ungeklärt; nach anderer Auffassung wird die Bezeichnung vom Mbundu-Gott Zambi abgeleitet", "forms": [ { "form": "Zambo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Zamba", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Zambas", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Zamba", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zambas", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Zamba", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Zambas", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Zamba", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Zambas", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mensch" }, { "raw_tags": [ "diskriminierend" ], "sense_index": "1", "word": "Halbblut" }, { "sense_index": "1", "word": "Mischling" } ], "hyphenation": "Zam·ba", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Vincente Fidel Lopez", "comment": "Zitiert nach Google Books", "pages": "50", "publisher": "Christian Ernst Kollmann", "ref": "Vincente Fidel Lopez: Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez. 1. Band, Christian Ernst Kollmann, 1859, Seite 50 (Zitiert nach Google Books, Google Books) .", "text": "Sie schwankte noch, ob sie hineingehen oder bleiben und die Komplimente und Liebeserklärungen ihres Künftigen entgegen nehmen solle; während die unruhige Zamba ein außerordentliches Vergnügen daran fand, die beiden Verlobten in ihrer fatalen Situation zu beobachten.", "title": "Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez", "url": "Google Books", "volume": "1. Band", "year": "1859" }, { "author": "Vincente Fidel Lopez", "comment": "Zitiert nach Google Books", "pages": "123", "publisher": "Christian Ernst Kollmann", "ref": "Vincente Fidel Lopez: Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez. 1. Band, Christian Ernst Kollmann, 1859, Seite 123 (Zitiert nach Google Books, Google Books) .", "text": "Er wird es sich zur Ehre rechnen; er hat ja in seinem Leben kein hübscheres Fräulein gesehen als Euch,\" versetzte die Zamba, indem sie ihr mit der Hand über das Haar fuhr.", "title": "Die Braut des Ketzers oder die Inquisition zu Lima: Von D. Vincente F. Lopez. Aus dem Spanischen übersetzt von A. Seubert, Vincente Fidel Lopez", "url": "Google Books", "volume": "1. Band", "year": "1859" } ], "glosses": [ "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil oder mit indianischen und negriden Vorfahren" ], "raw_tags": [ "Anthropologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsamba" }, { "ipa": "ˈt͡samba" }, { "audio": "De-Zamba.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-Zamba.ogg/De-Zamba.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zamba.ogg" }, { "audio": "De-Zamba2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-Zamba2.ogg/De-Zamba2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zamba2.ogg" }, { "rhymes": "amba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Chino" }, { "raw_tags": [ "in Brasilien" ], "sense_index": "1", "word": "Cafusa" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "Zamba" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "zamba" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "brasilianisch" ], "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cafusa" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zamba", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "замба" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zamba" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "weiblicher Nachkomme mit einem indianischen und einem negriden Elternteil respektive Vorfahren", "sense_index": "1", "word": "zamba" } ], "word": "Zamba" }
Download raw JSONL data for Zamba meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.